名校網(wǎng)
liú lián wàng fǎn

流連忘返



拼音liú lián wàng fǎn

注音ㄌ一ㄡˊ ㄌ一ㄢˊ ㄨㄤˋ ㄈㄢˇ

解釋流連:留戀;舍不得離開。返:回;歸。指沉迷于游樂而忘歸。后常形容對美好景致或事物的留戀。

出處先秦 孟軻《孟子 梁惠王下》:“從流下而忘返謂之流,從流上而忘返謂之連,從獸無厭謂之茺,樂酒無厭謂之亡?!?/p>

例子四時(shí)隨意出游,弦管相逐,流連忘返。(明 馮夢龍《東周列國志》第八十一回)

正音“連”,不能讀作“l(fā)iàn”。

辨形“忘”,不能寫作“往”;“返”,不能寫作“反”。

辨析流連忘返與“戀戀不舍”有別:流連忘返常指人對景物、地方;有“忘了回去”的意思;一般不作狀語;“戀戀不舍”指人與人之間的依戀;沒有“忘了回去”的意思;多作狀語。

用法聯(lián)合式;作謂語、定語;含褒義。

謎語大江茫茫去不返

感情流連忘返是褒義詞。

繁體流連忘返

近義依依不舍、戀戀不舍、悠悠忘返

反義迷途知返

英語linger on; forgetting to return

俄語позабыть обо всём

日語名殘(なごり)惜(お)しくて帰るのを忘れる

德語sich nur noch vergnügen und nicht mehr an Rückkehr denken

“流連忘返”分字解釋