拼音xiǎo tí dà zuò
注音ㄒ一ㄠˇ ㄊ一ˊ ㄉㄚˋ ㄗㄨㄛˋ
解釋比喻把小事當(dāng)作大事來辦,指無此必要
出處清·方東樹《昭昧詹言》卷二十:“[山谷詩《云濤石》]全是以實(shí)形虛,小題大做,極遠(yuǎn)大之勢可謂奇想高妙?!?/p>
例子即無十分要緊的事,寫封平信即可,何須小題大做的打電報(bào)呢?
正音“作”,不能讀作“zhuò”;“大”,不能讀作“dài”。
辨形“題”,不能寫作“提”。
辨析小題大做和“借題發(fā)揮”;都表示“將小事情或小題目加以夸張、發(fā)揮”的意思。但“小題大作”是“拿小題做大文章”的意思;“借題發(fā)揮”是“借這種題目做那種文章”的意思。
用法用作貶義。多含不以為然的意味。一般作謂語、賓語。
謎語大人寫兒童文學(xué)
感情小題大做是貶義詞。
繁體小題大做
近義大驚小怪、借題發(fā)揮
反義等閑視之
英語too much of a little matter
俄語делать из мухи слона(много шуму из ничего)
日語ささいなことを大(おお)げさにする
德語von einer kleinen Sache viel Aufhebens machen
法語beaucoup de bruit pour rien(faire d'un petit sujet un grand discours)
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)