拼音dǎ luò shuǐ gǒu
注音ㄉㄚˇ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡˇ
解釋比喻繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人。
出處瞿秋白《<魯迅雜感選集>序言》:“魯迅的著名的‘打落水狗’真正是反自由主義,反妥協(xié)主義的宣言。”
例子至于“打落水狗”,則并不如此簡(jiǎn)單,當(dāng)看狗之怎樣,以及如何落水而定。(魯迅《墳 論“費(fèi)厄波賴”應(yīng)該緩行》)
用法動(dòng)賓式;作謂語(yǔ);指繼續(xù)打擊已經(jīng)失敗的壞人。
感情打落水狗是中性詞。
近義打死老虎
反義縱虎歸山
英語(yǔ)beat a drowning dog( completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water)
日語(yǔ)窮地 (きゅうち)に陥 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)