拼音dēng fēng zào jí
注音ㄉㄥ ㄈㄥ ㄗㄠˋ ㄐ一ˊ
解釋登:上;峰:山頂;造;達(dá)到;極:最高點(diǎn)。攀登到山峰的頂點(diǎn)。比喻學(xué)問、成就等達(dá)到了最高的境地。也比喻干壞事猖狂到了極點(diǎn)。
出處南朝 宋 劉義慶《世說新語 文學(xué)》:“不知便可登峰造極不?然陶練之功,尚不可誣。”
例子到了清末,梁啟超先生的“新文體”可算登峰造極。(朱自清《經(jīng)典常談 文第十三》)
辨形“峰”,不能寫作“鋒”。
辨析登峰造極和“無以復(fù)加”;都有“達(dá)到極點(diǎn)”的意思。不同在于:①登峰造極僅指做壞事猖狂到了極點(diǎn)或某種缺點(diǎn)、錯誤傾向、惡勢力發(fā)展到了極點(diǎn);“無以復(fù)加”則泛指各種狀態(tài)所達(dá)到的最高程度;使用范圍廣。②登峰造極可表示學(xué)問精深;技藝精湛;達(dá)到最高境界;“無以復(fù)加”不能。
用法聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語;比喻到達(dá)極高的境地。
謎語攀世界之巔;到達(dá)玉皇頂
感情登峰造極是中性詞。
繁體登峯造極
近義無與倫比、嘆為觀止、空前絕后、超群絕倫
反義屢見不鮮、平淡無奇
英語reach the peak of perfection; reach the limit.
俄語достичь вéрха совершéнства
日語最高峰(さいこうほう)に達(dá)(たっ)する,極限(きょくげん)に達(dá)する
德語den Gipfel (od. Hǒhepunkt) erreichen
法語atteindre la perfection(parvenir au faǐte de qch.)
拉丁語ne plus ultra
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號