名校網(wǎng)
huā yán qiǎo yǔ

花言巧語



拼音huā yán qiǎo yǔ

注音ㄏㄨㄚ 一ㄢˊ ㄑ一ㄠˇ ㄩˇ

解釋原指鋪張修飾而無實(shí)際內(nèi)容的言語或文辭。后指虛假而動(dòng)聽的話;也指說虛假而動(dòng)聽的話。

出處宋 朱熹《朱子語類》第20卷:“巧言,即所謂花言巧語,如今世舉子弄筆端做文字者是也?!?/p>

例子我以為法律上的許多罪名,都是花言巧語,只有一語以包括之,曰:可惡罪。(魯迅《而已集 可惡罪》)

正音“語”,不能讀作“yù”。

辨形“花”,不能寫作“華”。

辨析花言巧語和“甜言蜜語”;都可表示用動(dòng)聽的話騙人。但花言巧語著重于“花”;可以迷惑人;“甜言蜜語”著重于“甜”;由于動(dòng)聽而使人迷惑。

用法聯(lián)合式;作主語、謂語、狀語;含貶義。

歇后語說得口吐蓮花現(xiàn);騙得麻雀下地來

謎語彩云;漂亮話

感情花言巧語是貶義詞。

繁體蘤言巧語

近義甜言蜜語、巧舌如簧、心口不一

反義肺腑之言、由衷之言、心口如一

英語deceiving words

俄語пышные словá(говорить медóвые словá)

日語美辭麗句(びじれいく),甘言(かんげん)。甘言を弄(ろう)する,美辭麗句を並(なら)べる,うまいことを言う

德語honigsüβe Worte im Mund führen(jm Honig um den Mund schmieren)

法語paroles flatteuses,spécieuses(flatterie)

花言巧語:成語接龍順接


“花言巧語”分字解釋