名校網(wǎng)
jiāng gōng bǔ guò

將功補(bǔ)過(guò)



拼音jiāng gōng bǔ guò

注音ㄐ一ㄤ ㄍㄨㄥ ㄅㄨˇ ㄍㄨㄛˋ

解釋將:拿;補(bǔ):補(bǔ)償。用功勞補(bǔ)償過(guò)錯(cuò)。

出處《晉書(shū) 王敦傳》:“當(dāng)令任不過(guò)分,役其所長(zhǎng),以功補(bǔ)過(guò),要之將來(lái)?!?/p>

例子諸君或世受?chē)?guó)恩,或?yàn)榻裆纤R(shí)拔,均應(yīng)同心戮力,將功補(bǔ)過(guò),以報(bào)陛下。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十一章)

正音“將”,不能讀作“jiàng”。

辨形補(bǔ),左部不能寫(xiě)作“礻”。

辨析將功補(bǔ)過(guò)和“將功折罪”;都含有“用功勞來(lái)抵償自己所做不好的事”的意思。但“將功折罪”偏重在“罪”;表示“用功勞抵罪”;用在罪犯和其他有罪的人;將功補(bǔ)過(guò)偏重在“過(guò)”;表示“用功勞補(bǔ)嘗過(guò)錯(cuò)”;用在犯一般錯(cuò)誤的人。

用法連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);用于一般過(guò)失的人。

感情將功補(bǔ)過(guò)是中性詞。

繁體將功補(bǔ)過(guò)

近義將功折罪

反義將錯(cuò)就錯(cuò)

英語(yǔ)atone for one's past crimes

俄語(yǔ)заглáдить свою ошибку старáтельной работой

日語(yǔ)手柄(てがら)を立てて誤(あやま)ちをつぐなう

“將功補(bǔ)過(guò)”分字解釋