⒈ 利用別人危險(xiǎn)的境況圖利。
英take advantage of another’s perilous state;
⒈ 趁著別人有困難的時(shí)候,加以要挾或陷害。參見(jiàn)“乘人之危”。
引蔣子龍 《開(kāi)拓者,開(kāi)拓者》十六:“金城 扭頭瞪他一眼,‘去你媽的!君子不趁人之危?!?/span>
⒈ 在別人有危難時(shí),加害于人或?qū)ψ约河欣氖隆?/p>
例如:「君子不會(huì)趁人之危,落井下石?!?/span>
英語(yǔ)to take advantage of sb's difficulties (idiom)?
法語(yǔ)(expr. idiom.)? profiter des difficultés de qqn
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)