⒈ 比喻居心不良的言行舉止。
例害人之心不可有,狐貍尾巴終究是藏不住的。
英fox's tail-cloven hoof; sth.that gives away the evil intention of sb.like a fox tail;
⒈ 北魏 楊衒之 《洛陽伽藍(lán)記·法云寺》:“孫巖 娶妻三年,不脫衣而臥。
引巖 私怪之,伺其睡,陰解其衣,有毛長三尺,似野狐尾, 巖 懼而出之?!?br />后以“狐貍尾巴”喻壞人的本來面目或迷惑、欺騙人的罪證。 陳紹基 《金十字架》九:“經(jīng)過接連幾天緊張的偵破,現(xiàn)在終于揪住 朱成耀 的狐貍尾巴,微型膠拳被控制在鎮(zhèn)內(nèi)。”
⒈ 本指孫巖妻修煉成仙的狐貍,雖然變幻成人形以迷惑人,但尾巴卻無法變化的故事。典出《洛陽伽藍(lán)記·卷四·法云寺》。后多比喻偽裝出善良的外表以迷惑世人的壞人所極力掩蓋的本來面目。
引《掃迷帚·第一三回》:「惜此女尚無人發(fā)復(fù),所以狐貍尾巴還未顯出。」
英語lit. fox's tail (idiom)?; visible sign of evil intentions, to reveal one's evil nature, evidence that reveals the villain
德語Fuchsschwanz, der Schwanz vom Fuchs (S)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)