⒈ 逃出險(xiǎn)境,以求生存。
例霍克伯里河及其支流全部泛濫,災(zāi)情那么嚴(yán)重,農(nóng)民們不得不趕快逃生。
死里逃生。
英flee for one's life; escape with one's life; fly;
⒈ 逃出危險(xiǎn)境地,以保全生命。
引金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷二:“欲待望本陣?yán)锾由?,?jiàn)一騎馬悄如飛到?!?br />元 鄭廷玉 《楚昭公》第三折:“慌速速的強(qiáng)逃生,急煎煎的甘受苦?!?br />許杰 《鄰居》四:“那里,便是他早晨逃生的一條門路。”
⒈ 逃離危險(xiǎn)環(huán)境以求生存。也作「逃命」。
引《五代史平話·周史·卷下》:「若胡馬之來(lái),亦可限其奔突,庶百姓有逃生之路?!?br />《三國(guó)演義·第一一回》:「此時(shí)人困馬乏,大家面面相覷,各欲逃生?!?/span>
⒉ 大陸地區(qū)指逃學(xué)生。
英語(yǔ)to flee for one's life
德語(yǔ)um sein Leben fliehen
法語(yǔ)échapper à un danger de mort, fuir un danger mortel, chercher son salut dans la fuite
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)