⒈ 用在下半句話的開頭,表示使下文所說的目的容易實(shí)現(xiàn)。
例說話清楚些,以便聽懂你的意思。
英so that; so as to; with the aim of;
⒉ 為了有利于。
例將在外,主令有所不受,以便國(guó)家。——《史記·魏公子列傳》
英with an eye to; in order that; in order to; so as to;
⒈ 用于下半句話開頭,表示使下文所說的目的容易實(shí)現(xiàn)。
引馬王堆 漢 墓帛書《戰(zhàn)國(guó)縱橫家書·蘇秦自趙獻(xiàn)書于齊王章二》:“粱(梁 )、 乾(韓 )無變,三 晉 與 燕 為王功(攻) 秦,以便王之功(攻) 宋 也,王何不利焉?!?br />宋 陸游 《老學(xué)庵筆記》卷三:“蓋前一簡(jiǎn)作科斗,復(fù)一簡(jiǎn)作隸書,釋之以便讀誦?!?br />毛澤東 《人的正確思想是從那里來的?》:“對(duì)我們的同志,應(yīng)當(dāng)進(jìn)行辯證唯物論的認(rèn)識(shí)論的教育,以便端正思想,善于調(diào)查研究,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),克服困難,少犯錯(cuò)誤,做好工作?!?/span>
⒈ 行文時(shí)承接上句的開頭用語,表示才能使下文所指的目的實(shí)現(xiàn)、完成。
引宋·陸游《老學(xué)庵筆記·卷三》:「蓋前一簡(jiǎn)作科斗,后一簡(jiǎn)作隸書釋之,以便讀誦?!?/span>
英語so that, so as to, in order to
德語so dass , um ... zu , damit
法語pour, afin de, dans le but de
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)