bargain offer

基本解釋減價(jià)優(yōu)待

網(wǎng)絡(luò)釋義

1)bargain offer,減價(jià)優(yōu)待2)financial concession,減費(fèi)優(yōu)待3)favourable price,優(yōu)待價(jià)4)an excursion fare,優(yōu)待票價(jià)5)favored electrovalence,優(yōu)待電價(jià)6)privileged price,優(yōu)待價(jià);特惠訂價(jià)

用法和例句

This paper analyzes the influences of electrovalence on the comprehensive cost of small and medium-sized fertilizer enterprises,and believes that favored electrovalence lowers the enthusiasm of adopting the advanced technologies to save the energy and reduce the cost by small and medium-sized fertilizer enterprises.

分析了電價(jià)對(duì)中小化肥企業(yè)綜合成本的影響,指出優(yōu)待電價(jià)降低了中小化肥企業(yè)采用先進(jìn)工藝節(jié)能降耗的積極性。

The seller reduced the price for cash down.

那銷(xiāo)售者對(duì)現(xiàn)款交易的顧客減價(jià)優(yōu)待。

Article52. Disabled revolutionary armymen shall enjoy priority in buying tickets at favourable discount prices according to relevant regulations when travelling by train, ship, airplane or long-distance bus.

第五十二條革命殘廢軍人乘坐火車(chē)、船、機(jī)、途汽車(chē),優(yōu)先購(gòu)票,并按照規(guī)定享受減價(jià)優(yōu)待。

accelerated tax amortizatio

加快折舊時(shí)減免稅優(yōu)待

preferential price of agricultural means of production

農(nóng)業(yè)生產(chǎn)資料優(yōu)待價(jià)

preferential price of high power-consumption industrial products

高耗電工產(chǎn)品優(yōu)待價(jià)

Is there any preferential reduction for overseas Chinese?

對(duì)華僑有什么優(yōu)惠減價(jià)?

Talking about the Influences of Favored Electrovalence on the Energy-Saving of Small and Medium-Sized Fertilizer Enterprises

優(yōu)待電價(jià)對(duì)中小化肥企業(yè)節(jié)能的影響

Design of NCD Based on Appraisal of Advantage and Disadvantage;

基于優(yōu)劣性評(píng)價(jià)的無(wú)賠款優(yōu)待制度設(shè)計(jì)

The dealer reduced the price for cash down.

這家商店對(duì)付現(xiàn)金的人減價(jià)優(yōu)惠。

Stocktaking sale for multi-purpose sofas, all 20% off.

多用沙發(fā),存貨減價(jià),全部八折優(yōu)惠。

Application on hospitalization medicare with no claim bonus model

無(wú)賠款優(yōu)待模型在住院醫(yī)療保險(xiǎn)定價(jià)中的運(yùn)用

5 off if you use this coupon at this duty-free shop.

在免稅商店,你若使用本優(yōu)待卷可折價(jià)5元。

These enterprises are entitled to preferential treatment prescribed in these Regulations except that the granting of privileges in exemption and reduction of tax shall be subject to state approval

該類(lèi)企業(yè)除減免稅優(yōu)惠必須由國(guó)家批準(zhǔn)外,還可享受本條例規(guī)定的優(yōu)惠待遇。

Comprehensive Assessment and Multi-objective Optimization for Energy System with CO_2 Capture;

減排CO_2的能源動(dòng)力系統(tǒng)綜合評(píng)價(jià)與多目標(biāo)優(yōu)化

a complimentary seat, ticket, copy of a book

優(yōu)待席、 贈(zèng)券、 贈(zèng)書(shū).

They waited for the storm to abate.

他們等待暴雨減弱。

The enterprises scheduled to operate for ten years or longer may receive an exemption from enterprise income tax for the first two years and a50% reduction for the following three years.

經(jīng)營(yíng)期限在10年以上的外商投資企業(yè)自獲利年度起享受企業(yè)所得稅“兩免三減”的優(yōu)惠待遇。

A foreign joint venturer that reinvests its share of the net profit within the territory of China may apply for partial refund of the income tax already paid.

合營(yíng)企業(yè)依照國(guó)家有關(guān)稅收的法律和行政法規(guī)的規(guī)定,可以享受減稅、免稅的優(yōu)惠待遇。

最新行業(yè)英語(yǔ)

行業(yè)英語(yǔ)