escalators

英[\'esk?le?t?z]
美[\'esk?le?t?z]

基本釋義

n.
自動扶梯( escalator的名詞復(fù)數(shù) )

實用例句

Many department stores have both elevators and escalators.

許多百貨公司既有電梯又有自動扶梯.

辭典例句

The new store has escalators to carry customers from one floor to another.

這家新商店有自動扶梯將顧客從一層樓面運送到另一層樓面.

辭典例句

Shuanglong's stair - arm belt will bring a brand - new colour with your escalators.

雙龍扶手帶為您的自動扶梯增添嶄新的光彩.

互聯(lián)網(wǎng)

Three of them make the escalators that carry you through the shop.

其中三家提供可以載你至整個店鋪的電動扶梯.

互聯(lián)網(wǎng)

Be sure to slow down on stairs and escalators.

在樓梯與電扶梯時務(wù)必要降慢速度喔!

互聯(lián)網(wǎng)

There are always escalators in big department stores.

在大型的百貨商場里經(jīng)常會有自動扶梯.

互聯(lián)網(wǎng)

The elevators are beside the escalators over there.

直升電梯就在那邊扶手電梯的旁邊.

互聯(lián)網(wǎng)

There were lifts and escalators in all large building to prevent people from walking.

所有的高層建里都裝有電梯和自動扶梯,以避免人們步行.

互聯(lián)網(wǎng)

The station is generally more spacious, high platform, are escalators help passengers down ground.

車站一般比較寬敞, 高站臺 、 有電動扶梯,有利于乘客上下地面.

互聯(lián)網(wǎng)

All 409 escalators do the equivalent of two round the world trips every week.

倫敦地鐵的409臺扶梯每周運行的長度相當(dāng)于環(huán)繞地球兩周.

互聯(lián)網(wǎng)

Enterprises engaged in traction passenger elevators, freight elevators, debris elevators, escalators, moving walkways elevator installation.

企業(yè)主要從事曳引客梯 、 貨梯 、 雜物電梯 、 自動扶梯 、 自動人行道電梯的安裝.

互聯(lián)網(wǎng)

The airport will be equipped with passenger bridges, escalators, conveyors and flight information display system.

該機場將裝備登機橋, 自動扶梯, 運輸機,以及航班信息顯示系統(tǒng).

互聯(lián)網(wǎng)

I noticed the child playing near the escalators, there was nothing dangerous at that time.

我之前看到他在電梯附近玩, 那時也沒發(fā)現(xiàn)有什么危險的.

互聯(lián)網(wǎng)

The elevated main foyer is reached by escalators from street level and the basement below.

從街道層和地下室層都有自動扶梯到達(dá)被升高的主要休息大廳.

互聯(lián)網(wǎng)

Never run or walk on escalators ; always hold the handrail and face forward.

切勿在手 扶梯 上奔跑或行走.隨時緊握扶手且面向前方.

互聯(lián)網(wǎng)

真題例句

A three-week trial at Holborn last year found that the number of people using escalators at any time of could be raised by almost a third.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

According to London underground, only 40 percent of travelers walk the full length of long escalators, leaving the majority at the bottom as they wait to get on to the "standing "side.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

Holborn has one of the longest sets of escalators on the underground network at 23.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

In the first move of its kind, all travelers will be forced to stand on both sides of escalators on the London underground as part of a plan to increase capacity at the height of the rush hour.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

In the new trail, in addition to one escalator banning walking in rush hours, the other "up" escalators will be used for standing only and a mix of walking and standing.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 題設(shè)

In the new trial, which will be launched from April 18, one of three "up" escalators will be standing only, with a second banning walking at peak times.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

The move, imitating a similar structure in far eastern cities such as Hong Kong, is designed to increase the number of people using long escalators at the busiest times.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

The previous trial found that escalators at the station normally carried 2, 500 people between 8:30 am and 9:30 am on a typical day, rising to 3, 250 during the researching period.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

The research suggests that walking should be forbidden on escalators that are at least 18.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 題設(shè)

Walking will be banned on escalators as part of a trail designed to reduce congestion at some of the country's busiest stations.

2016年高考英語上海卷 閱讀理解 閱讀D 原文

最新英語單詞

行業(yè)英語