⒈ 兄之妻。
⒉ 已婚婦女的泛稱。
⒈ 兄之妻。
引《儒林外史》第十六回:“母親走進(jìn)來叫他吃飯,他跟了走進(jìn)廚房,替嫂了作揖?!?br />《紅樓夢》第五五回:“探春 忙道:‘這大嫂子也太糊涂了,我拉扯誰?’”
丁玲 《太陽照在桑干河上》十九:“她又悄悄的問:‘嫂子,到底怎么鬧的,你們昨晚會(huì)上咋說來?’”
⒉ 已婚婦女的泛稱。
引《紅樓夢》第六回:“劉姥姥 便説:‘原是特來瞧瞧嫂子,二則也請(qǐng)姑太太的安?!?/span>
⒈ 稱謂。對(duì)哥哥或朋友之妻的敬稱。
引《儒林外史·第一七回》:「把這剩下來的十幾吊錢把與他哥,又租了兩間屋開個(gè)小雜貨店,嫂子也接了回來,也不分在兩處吃了?!?br />《紅樓夢·第四六回》:「正說著,只見他嫂子從那邊走來。」
英語(coll.)? older brother's wife, sister-in-law, CL:個(gè)|個(gè)[ge4]
德語Frau des ?lteren Bruders
法語belle-soeur
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)