We sighted land at last.
我們終于看見陸地了。
We sighted land after being at sea for ten days.
在海上漂了十天才看見陸地。
They voyaged for a month before they sighted land.
他們航行了一個(gè)月才看見陸地。
after they had been on the ocean for ten days they caught sight of land
他們在海上過了10天后才看見陸地。
the first sighting of land from the sea after a voyage (or flight over water).
海上航行或者水上飛行第一次看見陸地。
I could not see the land, only mountains of water all around me.
我沒法看見陸地,我的四周只有排山倒海的浪濤。
They wandered about in the Caribbean for over a week yet before sighting land.
他們游蕩在加勒比海一個(gè)多星期仍然沒有看見陸地。
It was nearly bed time and when they awoke next morning land would be in sight.
現(xiàn)在差不多該是上床的時(shí)候了,等第二天早上醒來,就能看見陸地。
The ship raised land at down.
黎明時(shí)在船上看見了陸地.
After a long voyage the ship raised land.
在長時(shí)間的航行之后,這船看見了陸地。
We saw a ship bearing in with the land.
我們看見一艘船正向陸地駛?cè)ァ?/p>
sighted land after 40 days at sea.
在海上漂泊了四十天之后看見了陸地
The act or an instance of sighting or reaching land after a voyage or flight.
初見陸地在經(jīng)過航?;蝻w行后看到或接觸到陸地的動作或瞬間
Our ship soon raised land.
我們的船不久來到了看得見陸地的地方。
The land came in sight after we had sailed for ten days.
我們在海上航行了十天, 終于看見了陸地。
To love is to be on the sea, out of sight of land.
墜入愛河如同在海上航行,看不見陸地的蹤影。
There is land/a ship in sight.
啊, 看到陸地[船]了!
When he saw the land ahead, the swimmer redouBled his speed.
那個(gè)游泳者看見前面有陸地時(shí),大大地加快了他的速度。