美女篇

美女篇朗讀

美女妖且閑,采桑歧路間。

柔條紛冉冉,落葉何翩翩。

攘袖見素手,皓腕約金環(huán)。

頭上金爵釵,腰佩翠瑯玕。

明珠交玉體,珊瑚間木難。

羅衣何飄飄,輕裾隨風還。

顧盼遺光彩,長嘯氣若蘭。

行徒用息駕,休者以忘餐。

借問女安居,乃在城南端。

青樓臨大路,高門結重關。

容華耀朝日,誰不希令顏?

媒氏何所營?玉帛不時安。

佳人慕高義,求賢良獨難。

眾人徒嗷嗷,安知彼所觀?

盛年處房室,中夜起長嘆。

曹植 (192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者, 曹植 、李白、蘇軾三人耳。

譯文注釋

譯文

那個容貌美麗性格文靜的姑娘,正在鄉(xiāng)間岔路口忙著采桑。

桑樹的枝條柔柔的垂擺,采下的桑葉翩翩飄落。

挽起的衣袖可見她的手,潔白的手腕上戴著金色的手鐲。

頭上插著雀形的金釵,腰上佩戴著翠綠色的玉石。

身上的明珠閃閃發(fā)光,珊瑚和寶珠點綴其間。

絲羅衣襟在春風里飄舞,輕薄的裙紗隨風旋轉。

她那回首顧盼留下迷人的光彩,吹口哨時流出的氣息仿佛蘭花的芳香。

趕路的人停下車駕不肯走開,休息的人們傻看時忘記了用餐。

有人打聽這個姑娘家住哪里,她的家就住在城的正南門。

青漆的樓閣緊臨大路,高大的宅門用的是兩道門栓。

姑娘的容光像早晨的太陽,誰不愛慕她動人的容顏?

媒人干什么去了呢?為什么不及時送來聘禮,訂下婚約。

姑娘偏偏愛慕品德高尚的人,尋求一個賢德的丈夫實在很困難。

眾人徒勞地議論紛紛,怎知道她看中的到底是什么樣的人?

青春年華在閨房里流逝,半夜里傳來她一聲聲的長嘆。

注釋

本篇是《雜曲歌·齊瑟行》歌辭,以美女“盛年處房室”比喻自己雖有才具,而無可施展。

妖:妖嬈。

閑:同“嫻”,舉止優(yōu)雅。

冉冉:動貌。

攘袖:捋起袖子。

約:纏束。

金爵釵:雀形的金釵?!熬簟?,同“雀”。

瑯玕:形狀像珠子的美玉或石頭。

木難:碧色珠,傳說是金翅鳥沫所成。

還(音“旋”):轉。

嘯:蹙口出聲,今指吹口哨。

城南端:城的正南門。

青樓:涂飾青漆的樓,指顯貴之家,和以青樓為妓院的意思不同。

重關:兩道閉門的橫木。

希令顏:慕其美貌。

玉帛:指珪璋和束帛,古代用來定婚行聘。

中夜:半夜。

創(chuàng)作背景

曹植是一個有政治理想的人,他渴望在政治上有所作為,但是,在曹丕父子的迫害下,他過著如同"圈牢之養(yǎng)物"的生活,有才能,得不到施展的機會,于是寫下了這首《美女篇》。

詩詞推薦

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應不能。

山川不記何年別,城郭應非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已