浣溪沙·幾共查梨到雪霜
浣溪沙·幾共查梨到雪霜朗讀幾共查梨到雪霜,一經(jīng)題品便生光,木奴何處避雌黃。
北客有來初未識,南金無價喜新嘗,含滋嚼句齒牙香。
幾共查梨到雪霜,一經(jīng)題品便生光,木奴何處避雌黃。 北客有來初未識,南金無價喜新嘗,含滋嚼句齒牙香。
蘇軾 (1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
譯文注釋
譯文
橘樹何時與山楂、山梨一起長到雪霜來時?一旦經(jīng)過品評之后,便增添光彩。橘子能在什么地方避開人們的議論?
我到黃州來,開始還未認識橘樹。如荊州、揚州產(chǎn)的金子般的橘子極為貴重,我樂于嘗新橘。品嘗橘子吮它的滋味,賦寫橘詩嚼它的句子,口味芳香。
注釋
浣溪沙:詞牌名,唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗于若耶溪而得名,后用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調(diào)有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。音節(jié)明快,句式整齊,易于上口,為婉約派與豪放派多數(shù)詞人所常用。
幾:何時。共:同與。查(zh?。洪?,山楂。
題品:品評。生光:增添光彩。
木奴:橘子古名。
雌黃:《晉書·王衍傳》:每捉玉柄塵尾,與手同色。義理有所不安,隨即改更,世號“口中雌黃”。
北客:蘇軾自謂。有來:到黃州來。初:開始。
南金:《毛傳》疏:“荊,揚之州,于諸州最處南偏,又此二州出金,故知南為荊、揚也?!睙o價:無法計價。
齒牙:口味的俗稱。
創(chuàng)作背景
宋神宗元豐五年(公元1082年)十二月,是蘇軾貶居黃州的第三年冬天,蘇軾品嘗香橘有感,作該詞抒發(fā)自己清新高潔的性情。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。