好時(shí)光·寶髻偏宜宮樣

好時(shí)光·寶髻偏宜宮樣朗讀

寶髻偏宜宮樣,蓮臉嫩,體紅香。眉黛不須張敞畫,天教入鬢長(zhǎng)。

莫倚傾國(guó)貌,嫁取個(gè),有情郎。彼此當(dāng)年少,莫負(fù)好時(shí)光。

唐玄宗 李隆基 (685年9月8日-762年5月3日),亦稱唐明皇,公元685年出生在東都洛陽(yáng)(今河南洛陽(yáng)),712年至756年在位。前期注意撥亂反正,任用姚崇、宋璟等賢相,勵(lì)精圖治,他的開(kāi)元盛世是唐朝的極盛之世,在位后期寵愛(ài)楊貴妃,怠慢朝政,寵信奸臣李林甫、楊國(guó)忠等,加上政策失誤和重用安祿山等侫臣,導(dǎo)致了后來(lái)長(zhǎng)達(dá)八年的安史之亂,為唐朝中衰埋下伏筆。756年李亨即位,尊其為太上皇。762年病逝。

譯文注釋

譯文

你裝飾珠寶的高高的發(fā)髻,最適合宮中流行的式樣。你的臉龐像蓮花一樣鮮嫩,肌膚白里透紅散發(fā)馨香。你青黑的眉毛不需人工描畫,天生雙眉入鬢又細(xì)又長(zhǎng)。

不要倚仗自己有傾國(guó)之貌,應(yīng)該嫁給一個(gè)有情有意的如意郎。我和你正當(dāng)青春年少,千萬(wàn)不要辜負(fù)了美好的時(shí)光。

注釋

好時(shí)光:詞牌為唐明皇李隆基所創(chuàng)。前后片各四句,共五十五字。前后片的二四句押韻,均用平聲韻?!逗脮r(shí)光》作為詞牌名,有其固定的曲調(diào),后世的文人多依據(jù)此固定的曲調(diào)而填詞。

寶髻:插戴珠寶的發(fā)髻。偏宜:甚合。宮樣:宮中流行的式樣。

蓮臉嫩:象蓮花那樣鮮艷嬌嫩的臉。

體紅香:體,即軀體,這里指女子的肌膚。紅:紅潤(rùn)。香:馥郁芳香。

黛:青黑色的顏料,古代女子用以畫眉。眉黛即眉毛。張敞:漢宣帝時(shí),為京兆尹。曾為妻子畫眉。后來(lái)成為夫妻恩愛(ài)的典故,傳為佳話。

倚:倚仗。傾國(guó)貌:極言婦女之美貌。

創(chuàng)作背景

唐玄宗酷愛(ài)音樂(lè)。正是由于他酷愛(ài)音樂(lè)的緣故,他對(duì)宮中善于音律的女子寵愛(ài)有加。從詞的前面內(nèi)容來(lái)看,唐玄宗對(duì)女子的容貌和氣質(zhì)是十分欣賞的,暗含愛(ài)慕之意,非泛泛之交者可比,但從后面來(lái)看,又完全是一一種朋友口吻,雖有關(guān)切,卻無(wú)愛(ài)戀。其間關(guān)系耐人尋味。

詩(shī)詞推薦

一色青松幾萬(wàn)栽,異香薰路帶花開(kāi)。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來(lái)。
到處逢山便欲登,自疑身作住來(lái)僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥(niǎo)聲更好,似惜春光怨春老。少年樂(lè)事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

窗影江光四面開(kāi),虛空無(wú)處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來(lái)。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰(shuí)信茶甌勝酒杯。

衣冠早日見(jiàn)升平,談?wù)撚喝萁永铣伞R?/p>

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見(jiàn)賈山久,猶駕軺車作德星。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛(ài)官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開(kāi)。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無(wú)品目,煩君粗鑒為嘗看。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。