菩薩蠻·蓬萊院閉天臺女
菩薩蠻·蓬萊院閉天臺女朗讀蓬萊院閉天臺女,畫堂晝寢人無語。拋枕翠云光,繡衣聞異香。
潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,相看無限情。
蓬萊院閉天臺女,畫堂晝寢人無語。拋枕翠云光,繡衣聞異香。 潛來珠鎖動,驚覺銀屏夢。臉慢笑盈盈,相看無限情。
李煜 ,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城, 李煜 降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛(wèi)上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。 李煜 雖不通政治,但其藝術(shù)才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的 李煜 ,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。
譯文注釋
譯文
幽美的庭院里住著一位美麗的女子,在華麗的房屋里白天睡覺,沒有人一起說話。人熟睡時頭離開了枕頭,頭發(fā)烏黑光亮,衣服上都?xì)埩糁惡鯇こ5南銡狻?/p>
偷偷地進(jìn)來碰到了有珍珠鑲飾的門環(huán),驚醒了女子的好夢。甜美可愛的臉上,洋溢著盈盈笑意;你看著我,我看著你,彼此真有說不完的無限深情。
注釋
菩薩蠻:詞牌名,又名《子夜歌》《重疊金》《花溪碧》,雙調(diào)四十四字,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉(zhuǎn)。
蓬萊院:形容庭院幽美如蓬萊仙境一般。蓬萊:是古代傳說中的三座仙山之一。據(jù)《史記·封禪書》中記載:“蓬萊、方丈、瀛洲,此三神山者其傳在勃海中,去人不遠(yuǎn),患且至,則船風(fēng)引而去。蓋嘗有至者,諸仙人及不死之藥皆在焉?!焙缶陀门钊R泛指人們想象中的美好的仙境。
天臺女:本代指仙女,這里指像仙女一樣美麗的女子。天臺:山名,在浙江省天臺縣北。相傳東漢時期劉晨、阮肇二人曾上天臺山采藥,遇見二位女子,留住半年回家,歸家時發(fā)現(xiàn)已過了七世,乃知二女子為仙女。于是后人用“天臺女”代指仙女。
畫堂:本漢代宮中的殿堂,后用以泛指繪飾華麗的堂屋。
晝寢:白天睡覺。
拋枕:形容人熟睡時頭離開了枕頭,把它拋在一邊。
翠云:形容女子的頭發(fā)烏黑濃密。宋代柳永《洞仙歌》中有句:“記得翠云偷剪,和鳴彩鳳于飛?!痹疲涸器伲稳輯D女的發(fā)髻烏黑卷曲如云的樣子。
光:光亮。
異香:指女子身上散發(fā)出異乎尋常的香氣。
潛來:偷偷地進(jìn)來,暗中來。
珠鎖:指用珍珠連綴而成或有珍珠鑲飾的門環(huán)。門動時可以發(fā)出清脆悅耳的聲音。
驚覺:驚醒。
銀屏:指白色而有光澤的屏風(fēng)或圍屏。銀屏夢:這里指好夢。
臉慢:臉慢,指細(xì)嫩而美麗的臉。慢:同“曼”,形容容顏的美好。
盈盈:形容儀態(tài)美好的樣子。
相看:對看,仔細(xì)看。
創(chuàng)作背景
此詞當(dāng)是李煜描寫自己與小周后幽會之情景,創(chuàng)作于北宋乾德二年(964年)前后。和《菩薩蠻·花明月暗籠輕霧》當(dāng)為姊妹篇。
詩詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。