齊天樂·會(huì)江湖諸友泛湖

齊天樂·會(huì)江湖諸友泛湖朗讀

曲塵猶沁傷心水,歌蟬暗驚春換。露藻清啼,煙夢淡碧,先結(jié)湖山秋怨。波簾翠卷。嘆霞薄輕綃,汜人重見。傍柳追涼,暫疏懷袖負(fù)紈扇。

南花清斗素靨,畫船應(yīng)不載,坡靜詩卷。泛酒芳筩,題名蠹壁,重集湘鴻江燕。平蕪未剪。怕一夕西風(fēng),鏡心紅變。望極愁生,暮天菱唱遠(yuǎn)。

吳文英 (約1200~1260),字君特,號(hào)夢窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭論。

譯文注釋

譯文

包著酒曲的紗布中不斷沁出漉酒,岸邊樹上的蟬鳴聲,暗示著春天已不知不覺中過去了。在大自然的湖光水色之中,遠(yuǎn)山樹林似煙似夢,近處岸邊草色淡碧。湖面平靜如簾,天上的彩霞薄似輕綃,天涯之人重見此美景。天氣漸熱,在湖上泛舟多時(shí),蕩舟至岸邊柳蔭下遮陽,朋友相聚敞懷寬袖,反執(zhí)團(tuán)扇去熱。

同舟都是朋友,所談風(fēng)花雪月,船上就不再備詩詞文集。竹杯中滿溢著芳香的醇酒,詩興大發(fā),棄舟登岸即興在破敗的斷壁上面題詩,是一次“江湖詩派”的隆重聚會(huì)。如今草木蔥蘢一派春末夏初的繁茂風(fēng)光,只怕西風(fēng)驟起,一夜之間紅葉就會(huì)飄滿湖面。夕陽西下,漁家女兒隨船漸行漸遠(yuǎn),滋生出一股無名的愁思。

注釋

江湖:指“江湖詩派”。

曲塵:《古今詞統(tǒng)》卷十四:“曲塵”,指酵母菌。

傷心水:湖水。

歌蟬:鳴蟬。

露藻:灑滿露珠的萍藻。

汜(sì)人:鮫宮神女。

負(fù)紈(wán)扇:天氣漸涼。

南花:茉莉,一說指嶺南梅花。

靨(yè):臉面上的酒窩。

芳筩(tǒng):酒杯。

湘鴻江燕:江湖諸友。

平蕪:雜草叢生的平原曠野。

鏡心:湖心。

極:一本作“眼”。

菱唱:即菱歌。采菱時(shí)所唱歌曲。

創(chuàng)作背景

吳文英在臨安(今浙江杭州)的一個(gè)夏天,與江湖詩派的友人泛舟西湖,飲酒賦詩同時(shí)表達(dá)聚游不易之愁情,具體寫于何時(shí),還尚待考證。

詩詞推薦

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰信茶甌勝酒杯。

衣冠早日見升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

朱陵桃子千年實(shí),楚國連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。

救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。