浪淘沙·目送楚云空
浪淘沙·目送楚云空朗讀幼卿少與表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲締姻。父母以兄未祿,難其請,遂適武弁。明年,兄登甲科,職教洮房,而良人統(tǒng)兵陜右,相與邂逅于此。兄鞭馬略不相顧,豈前憾未平耶。因作浪淘沙以寄情云。
目送楚云空,前事無蹤。漫留遺恨鎖眉峰。自是荷花開較晚,孤負東風。
客館嘆飄蓬,聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。
幼卿少與表兄同研席,雅有文字之好。未笄,兄欲締姻。父母以兄未祿,難其請,遂適武弁。明年,兄登甲科,職教洮房,而良人統(tǒng)兵陜右,相與邂逅于此。兄鞭馬略不相顧,豈前憾未平耶。因作浪淘沙以寄情云。 目送楚云空,前事無蹤。漫留遺恨鎖眉峰。自是荷花開較晚,孤負東風。 客館嘆飄蓬,聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。
幼卿 ,生卒和姓氏不詳。宋徽宗宣和年間在世,《能改齋漫錄》卷十六錄其詞一首。
譯文注釋
譯文
幼卿自小時與表兄一起同窗學習,平素喜歡寫些詩詞文字??斓郊绑侵陼r,表兄欲與幼卿結為連理,前來提親卻被父母以未取得功名為由一口回絕,并將幼卿許配給一個武將。第二年,表兄高中前三甲,去洮房(今甘肅境內)擔任職務,而幼卿相公在陜西統(tǒng)兵領將,不期與表兄重逢于驛站。但表兄鞭馬向前并未多看幼卿一眼,應是因當時求親未成而對幼卿耿耿于懷吧。因此作《浪淘沙》以寄托這段情思。
輕盈的云絮,飄逝在楚天的遠空,往事就如那浮云散去,無影無蹤。徒自留下深探憾恨鎖藏在微蹙的眉峰。自是荷花開得晚,負了柔情蕩溢的春風。
沒有想到在這驛館與他邂逅相逢,嘆人生恰如飄蓬聚匆匆,散也匆匆。那一鞭驟然揚起怎忍心抽打花驄。凝望他飛馳的身影遠遠消逝在片斜陽暮色中,不由雙淚泣落衣袖染成斑斑點點如血漬的黯紅。
注釋
《浪淘沙》:唐教坊曲名,后用為詞牌。雙調,五十四字。上片五句,四平前,二十七字。下片同。
同硯席:一起讀書的意思。
雅:很。此句說,共同學習中產(chǎn)生了感情。
笄(jī):簪子,古代用來插住挽起的發(fā)髻?!凹绑恰碧刂概涌梢员P發(fā)插笄的年齡,即成年。未笄:未成年。
締(dì)姻:定婚。
未祿:未得官祿。指未做官。父母:《全宋詞》作“父兄”?!赌芨凝S漫錄)作“父母”。據(jù)以徑改。
難:拒絕。
適:嫁,嫁給。武弁(biàn):軍人,武夫?!赌芨凝S漫錄》“武弁”后有“公”字。
甲科:進士的代稱。唐代進士分甲乙兩科。
職教:作管理教學的官職。洮房:疑指湖北房州(今房縣)。
良人:丈夫。陜右:陜西西部。
邂逅(xiè hòu) :偶然相遇。
憾:心中不滿。前憾:指以前求婚父母不許一事。
楚云:南方的云。這里暗用巫山神女的典故。雙關義指眼見從前的情意化為烏有。
此句指,從前讀書相愛的事今已無影無蹤。
飄蓬:飛蓬,秋后枯萎斷根,隨風飛旋的一種草。
驟:馬奔馳?;嫞╟ōng):玉花騁。青白相間的馬。唐太宗“八駿”中有玉花騁。此句意思是,你怎么能忍心揚鞭打馬,讓玉花驄急驟奔馳匆匆離去呢?
啼紅:啼哭的淚。
創(chuàng)作背景
該詞具體創(chuàng)作年份未知。從詞前小序可知,幼卿小時候與表兄感情很好,成年后,表兄曾來提親,但幼卿父母以他未得功名為由拒絕,讓女兒另嫁他人。從小序可知,她婚后和表兄在驛館偶遇,隨即匆匆而別,所以寫該詞表達她心中巨大的遺恨和痛苦。
詩詞推薦
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。