送冷朝陽還上元
送冷朝陽還上元朗讀青絲纜引木蘭船,名遂身歸拜慶年。
落日澄江烏榜外,秋風(fēng)疏柳白門前。
橋通小市家林近,山帶平湖野寺連。
別后依依寒食里,共君攜手在東田。
青絲纜引木蘭船,名遂身歸拜慶年。 落日澄江烏榜外,秋風(fēng)疏柳白門前。 橋通小市家林近,山帶平湖野寺連。 別后依依寒食里,共君攜手在東田。
韓翃 ,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進(jìn)士,寶應(yīng)年間在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識(shí),因而被提拔為中書舍人。 韓翃 詩筆法輕巧,寫景別致,在當(dāng)時(shí)傳誦很廣。
譯文注釋
譯文
青絲繩牽引著幽雅的木蘭船,船中之人是進(jìn)士及第者,正歸家省親。
波光粼粼的澄江上,斜日依偎著烏黑發(fā)亮的歸舟;巍峨的白門前,秋風(fēng)陣起,吹拂著蕭疏的柳條。
所居莊園,小橋流水,通往附近的集市;莊園的附近,青山綠水,湖光山色,閑云野寺,一線相連。
此去一別,何日才能相見,恐怕只有等寒食節(jié)里與君攜手共游東田的大好山色。
注釋
纜:繩。木蘭船:指用木蘭樹材制成的船,有時(shí)用作船的美稱。
拜慶:即拜家慶,唐時(shí)稱歸家省親為拜家慶。
烏榜:即用黑油涂飾的船。榜:船槳,借指船。
白門:六朝皆定都建康,其正南門為宣陽門,俗稱白門,后用以代指金陵。
家林:自家的園林,泛指家鄉(xiāng)。
寒食:一作“寒夢(mèng)”。
東田:在金陵城外。
創(chuàng)作背景
這是一首餞別之作,作于大歷四年(公元769年)。金陵人冷朝陽登進(jìn)士第,不待授官,即歸金陵,意即上元省親,韓翃、李端、錢起、李嘉祐等為之餞行,賦詩贈(zèng)別。
詩詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。