獨(dú)上江樓思渺然,月光如水水如天。
獨(dú)上江樓思渺然,月光如水水如天。
同來望月人何處?風(fēng)景依稀似去年。
趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區(qū))人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時(shí)四處游歷, 大和七年預(yù)省試進(jìn)士下第, 留寓長(zhǎng)安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠(yuǎn)去嶺表當(dāng)了幾年幕府。 后回江東, 家于潤(rùn)州(今鎮(zhèn)江). 會(huì)昌四年進(jìn)士及第, 一年后東歸。 會(huì)昌末或大中初復(fù)往長(zhǎng)安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
譯文注釋
譯文
我獨(dú)自一人來到這江邊的高樓,我思緒紛然好像有滿腹的憂愁。
我看見月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。
我還記得我們?cè)?jīng)一同來望月,而如今同來的你們又在哪勾留?
要知道這江樓水光相接的風(fēng)景,和去年所見一樣幽美一樣輕柔。
注釋
江樓:江邊的小樓。感舊:感念舊友舊事。
思渺然:思緒悵惘。渺(miǎo)然:悠遠(yuǎn)的樣子。
依稀:仿佛;好像。
創(chuàng)作背景
這首詩具體創(chuàng)作年代已不詳,據(jù)清人所輯本事,這首詩作于作者趙嘏進(jìn)士落第東歸返鄉(xiāng)之后。在一個(gè)風(fēng)平浪靜的夜晚,詩人獨(dú)自登上瀕臨江邊的一座樓上,眺望江上月夜的美景,進(jìn)而想起去年與友人同賞的情形,興發(fā)出物是人非之感,遂作此詩。
趙嘏名句推薦
- 云物凄涼拂曙流,漢家宮闕動(dòng)高秋。
作者:趙嘏:出自《長(zhǎng)安晚秋》
- 春雪滿空來,觸處似花開。
作者:趙嘏:出自《喜張沨及第》
- 殘星幾點(diǎn)雁橫塞,長(zhǎng)笛一聲人倚樓。
作者:趙嘏:出自《長(zhǎng)安晚秋》
- 紫艷半開籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁。
作者:趙嘏:出自《長(zhǎng)安晚秋》
詩詞推薦
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈(zèng)二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 長(zhǎng)安行宋代:趙蕃
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 題墨梅明代:丘浚
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 夢(mèng)仙謠宋代:歐陽澈
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞?lì)?/span>
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴