忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬里春。

出自元代王冕的《白梅

冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。

忽然一夜清香發(fā),散作乾坤萬里春。

元代詩人、文學(xué)家、書法家、畫家 王冕 ,字元章,號煮石山農(nóng),浙江諸暨人。出身農(nóng)家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學(xué)識深邃,能詩,青團(tuán)墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風(fēng)格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創(chuàng)。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

譯文注釋

譯文

白梅生長在有冰有雪的樹林之中,并不與桃花李花混在一起,淪落在世俗的塵埃之中。

忽然間,這一夜清新的香味散發(fā)出來,竟散作了天地間的萬里新春。

注釋

著:放進(jìn),置入。此身:指白梅。

混:混雜。芳塵:香塵。

清香發(fā):指梅花開放,香氣傳播。

乾坤:天地。

創(chuàng)作背景

在封建時代,王冕是一個品格高潔的文人。他出身農(nóng)家,以力學(xué)成名,因鄙薄污濁的上層社會,不求仕進(jìn),以布衣終老。在他的筆下,潔白的梅花在冰雪中凌寒開放,不與紅塵中的桃李為伍。

王冕名句推薦