芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。

出自唐代李白的《送友人入蜀

見說蠶叢路,崎嶇不易行。

山從人面起,云傍馬頭生。

芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。

升沉應(yīng)已定,不必問君平。

李白 (701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

譯文注釋

譯文

聽說從這里去蜀國的道路,崎嶇艱險(xiǎn)自來就不易通行。

山崖從人的臉旁突兀而起,云氣依傍著馬頭上升翻騰。

花樹籠罩從秦入川的棧道,春江碧水繞流蜀地的都城。

你的進(jìn)退升沉都命中已定,用不著去詢問善卜的君平。

注釋

見說:唐代俗語,即“聽說”。蠶叢:蜀國的開國君王。蠶叢路:代稱入蜀的道路。

崎嶇:道路不平狀。

山從人面起:人在棧道上走時(shí),緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側(cè)突兀而起。

云傍馬頭生:云氣依傍著馬頭而上升翻騰。

芳樹:開著香花的樹木。秦棧:由秦(今陜西省)入蜀的棧道。

春流:春江水漲,江水奔流?;蛑噶鹘?jīng)成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。

升沉:進(jìn)退升沉,即人在世間的遭遇和命運(yùn)。

君平:西漢嚴(yán)遵,字君平,隱居不仕,曾在成都以賣卜為生。

創(chuàng)作背景

這首詩送友人入蜀之處在秦地,當(dāng)為唐玄宗天寶二年(743年)李白在長安送友人入蜀時(shí)所作,詩人當(dāng)時(shí)受到朝廷權(quán)貴的排擠。

李白名句推薦