秦女含顰向煙月,愁紅帶露空迢迢。
百舌問花花不語,低回似恨橫塘雨。
蜂爭粉蕊蝶分香,不似垂楊惜金縷。
愿君留得長妖韶,莫逐東風還蕩搖。
秦女含顰向煙月,愁紅帶露空迢迢。
溫庭筠 (約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。
譯文注釋
譯文
百舌鳥問花,花卻不說話。低頭流連好像怨恨橫塘的雨。蜜蜂爭相采集著花粉,蝴蝶也分享著花的芳香。不像垂楊柳那樣珍惜一絲絲金色的枝條。希望你能夠長久保持妖嬈嫵媚,不要追逐東風而被吹得搖蕩不已。秦女皺著眉頭望向煙云籠罩的月亮,憂愁的容顏帶著露珠空對遠方。
注釋
百舌:鳥名,能模仿百鳥之聲?;虼赴嬴B。歐陽修名句“淚眼問花花不語”(《蝶戀花·庭院深深深幾許》)從此句化出。
橫塘:原為三國時吳國在建業(yè)(今南京市)秦淮河邊修建的堤岸,后為百姓聚居處。此處未必即是吳國的橫塘,或只是借名泛指而已。
金縷:金色枝條。此二句或只是飛卿(溫庭筠)即目所見而別無深意;或是表面上贊揚妓女、諷刺良女。
君:指花。妖韶:妖嬈美好。
秦女:劉學(xué)鍇認為這是泛指秦地之女。“秦女”、“秦娥”這類詞匯在古代文學(xué)作品中一般專指春秋時秦穆公之女——弄玉。弄玉嫁給善吹簫的簫史,后二人在城上奏樂,因樂聲似鳳鳴,故招來鳳凰,二人遂乘鳳升天而去。顰(pín):皺眉,常用來形容愁態(tài)。
愁紅:指枯萎或即將枯萎之花,其狀似女子含愁之態(tài)。此處借指詩中的女子。迢迢:喻指遠逝。
創(chuàng)作背景
溫庭筠的《惜春詞》創(chuàng)作于晚唐時期,衰敗之象日盛,官場腐敗,統(tǒng)治階級“補天”尚且不暇,哪里顧得上精神統(tǒng)治!當時權(quán)貴,刻意排擠、壓制溫庭筠,使他仕途多舛,生活坎坷,詩人多次參加科考,卻數(shù)舉進士不第。詩人看到眼前美景,借古嘆己。
溫庭筠名句推薦
- 門外平橋連柳堤,歸來晚樹黃鶯啼。
作者:溫庭筠:出自《春洲曲》
- 御柳如絲映九重,鳳凰窗映繡芙蓉。
作者:溫庭筠:出自《楊柳枝》
- 回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年。
作者:溫庭筠:出自《蘇武廟》
- 因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
作者:溫庭筠:出自《商山早行》
- 蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。
作者:溫庭筠:出自《楊柳八首·其三》
- 數(shù)叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
作者:溫庭筠:出自《利州南渡》
- 鐵馬云雕久絕塵,柳營高壓漢營春。
作者:溫庭筠:出自《過五丈原》
- 清娥畫扇中,春樹郁金紅。
作者:溫庭筠:出自《清明日》
- 出犯繁花露,歸穿弱柳風。
作者:溫庭筠:出自《清明日》
- 江上幾人在,天涯孤棹還。
作者:溫庭筠:出自《送人東游》
詩詞推薦
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞顏
- 長安行宋代:趙蕃
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 題墨梅明代:丘浚
- 夢仙謠宋代:歐陽澈