曹髦的詩詞(2首)

曹髦

曹髦(241年11月15日-260年6月2日),字彥士,豫州沛國譙縣(今安徽省亳州市)人,三國時期曹魏第四位皇帝(公元254-260年在位)。魏文帝曹丕之孫,東海定王曹霖之子,即位前封為高貴鄉(xiāng)公。曹髦擅長詩文,傳世文章有《傷魂賦并序》、《顏子論》等。好儒學(xué),曾于太學(xué)就經(jīng)義提出若干問題,著有《春秋左氏傳音》(失傳)。通繪畫,有《祖二疏圖》《盜跖圖》等,唐張彥遠《歷代名畫記》目曹髦為中品。

人物生平

才慧夙成

曹髦生于正始二年(241年)。正始五年(244年),被封為郯縣高貴鄉(xiāng)公。嘉平二年十二月,其父曹霖去世。嘉平三年(251年),司馬懿鎮(zhèn)壓王凌后,將曹魏宗室王公均置于鄴城以便監(jiān)視,一說曹髦亦被移置鄴城。曹髦從小好學(xué),才慧早成,有祖父曹丕的風(fēng)范。

入繼大宗

正元元年(254年),司馬師廢掉魏帝曹芳,打算推立曹操之子、彭城王曹據(jù)為帝;當時曹髦是魏文帝曹丕在世諸孫中的庶長孫、東海王曹霖的在世庶出長子。郭太后執(zhí)意要求,最終立高貴鄉(xiāng)公曹髦為大魏皇帝,同年十月四日,他到達京都洛陽北郊邙山的玄武館。群臣奏請他住在前殿,曹髦回答說前殿乃先帝寢殿,不敢越禮,于是暫住在西廂房中。群臣又奏請以天子之禮迎他入京,他仍不同意。

五日,曹髦正式進入京都洛陽,文武百官都到西掖門南拜迎,曹髦見狀也趕緊下車答拜百官。司禮官奏說:“按禮儀您為天子,不必答拜臣下。”曹髦回答:“眼下我也是別人的臣子??!”遂對群臣答拜還禮。到止車門,曹髦也要和群臣一樣下車步行。左右皆勸阻:“按慣例您可以一直乘車進去?!彼f道:“我被皇太后征召而來,至于安排我做什么現(xiàn)在還說不準呢!”還是下車和群臣一樣步行到太極東堂?;侍笤谀抢飼娏怂?。當天他便在太極前殿正式登基稱帝,參與典禮的百官都很高興。

曹髦下詔說:“本朝三位先帝英明圣賢,順天命而受帝位。但齊王曹芳在承嗣皇位后肆意妄行,不循禮法,以至失去了作為君王應(yīng)有的仁德?;侍笠試覟橹?,接受輔政朝臣們的建議,把我召來京都取代失德于天下的齊王。想我本人年紀輕輕,便置身于諸多王公朝臣之上,確實讓人深感不安,惟恐自己不能嗣守祖先創(chuàng)立的江山弘業(yè),完成中興魏室、統(tǒng)一天下的重任,每念及此,我都戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵。幸有朝中諸公給我以肱股之輔,鎮(zhèn)守四方的將帥給我以有力的扶持,我憑仗先祖先父的這些有德之臣,定可以實現(xiàn)國家的長治久安,達到天下太平的目的。聽圣賢說作為一國之主的人,應(yīng)該是德厚如同天地,恩澤遍及四海,對天下億萬臣民先以關(guān)懷慈愛為本,示之以好惡,然后再從天子百官開始為百姓作出好榜樣,使他們懂得怎樣去守禮法,行大義。我雖然沒有太多的仁德,也不能深悟這種道理,只愿與天下賢者共同朝這個方向努力?!稌?jīng)》上不是說么:君王對百姓施以恩澤,百姓是會深深感激難以忘懷的?!苯又笊馓煜?,改齊王曹芳嘉平年號為正元,又下令削減天子的車馬服飾和后宮費用,并罷除宮廷及官府中的無用之物。

幼主執(zhí)政

正元元年(254年)十月七日,曹髦派身邊的一批侍從官員到國內(nèi)各地巡視,代表天子了解各地人情世故,慰問地方官員和百姓,同時調(diào)查有無冤案和官員失職的情況。八日,授予大將軍司馬師統(tǒng)領(lǐng)全國兵馬及京師內(nèi)外諸軍的權(quán)力,并特許大將軍朝拜時不必小步快走以表示對天子的尊敬,向君王奏事時只稱官職不直呼姓名,還可以穿鞋佩劍上殿。十三日,鄴城某水井中出現(xiàn)黃龍。十九日,曹髦命禮官評定在廢立天子過程中出謀獻策的公卿朝臣們的功勞,并按功績大小給予不同程度的獎賞。

正元二年(255年)正月十二日,鎮(zhèn)東將軍毋丘儉、揚州刺史文欽起兵聲討司馬氏,二十五日,大將軍司馬師督師征討淮南。經(jīng)過幾番激戰(zhàn),毌丘儉戰(zhàn)死,文欽逃往孫吳,然而司馬師也在這場戰(zhàn)爭中被文欽之子文鴦驚得眼球掉落,病上加病。“叛亂”平息不久,司馬師在許昌已奄奄一息。他自料性命難保,就派人從洛陽叫來了司馬昭,對他說:“我估計自己不行了,你接掌我的大將軍印?!痹捨凑f完,司馬師一命嗚呼。消息傳到宮中,曹髦大喜。他意識到這是奪權(quán)的好機會,于是一面下詔命司馬昭留守許昌,讓尚書傅嘏“率六軍還京師”,一面著手籌劃宮廷政變。不料,司馬昭識破了曹髦的計策,他率領(lǐng)軍隊回到了洛陽。這樣一來,曹髦的計劃落了空。為避免引起更嚴重的禍亂,他只好接受既定事實,封司馬昭為大將軍。從此,司馬昭獨掌大權(quán)。一次寶貴的翻身機會,就這樣與曹髦失之交臂。

正元二年(255年)二月十二日,東吳大將孫峻率軍號稱十萬開至壽春。鎮(zhèn)東大將軍諸葛誕率部迎擊,斬殺吳左將軍留贊,并將捷報送到京都。三月,冊封皇后卞氏,大赦天下。四月三日,封皇后卞氏之父卞隆為列侯。二十三日,任命征南大將軍王昶為驃騎將軍。七月,任征東大將軍胡遵為衛(wèi)將軍,鎮(zhèn)東大將軍諸葛誕為征東大將軍。八月二日,西蜀大將姜維率師進犯狄道,雍州刺史王經(jīng)領(lǐng)兵在洮西迎戰(zhàn),大敗,只好退守狄道城。二十三日,朝廷任命長水校尉鄧艾代理安西將軍,與征西將軍陳泰聯(lián)兵抗蜀。九月十九日,又派太尉司馬孚率精銳部隊增援。

正元二年(255年)九月二十一日,曹髦學(xué)完《尚書》,對執(zhí)經(jīng)講課的司空鄭沖、侍中鄭小同等人分別予以賞賜。二十五日,姜維引兵退回蜀地。十月,曹髦下詔說:“我由于年幼,仁德不足,不能遏止敵寇的暴虐,以致蜀賊進犯和洮西之敗。將士們在此役陣亡者數(shù)以千計,或拋尸于疆場,冤魂難返;或戰(zhàn)敗被俘,流落于異域。念及于此,我深感悲痛,心中每每為陣亡將士們哀悼?,F(xiàn)特令陣亡將士家庭所在各郡的典農(nóng)和安撫夷二護軍以及各部官員到他們家中去慰問,給予撫恤,免除其家庭一年的賦役。在戰(zhàn)斗中英勇殺敵壯烈犧牲者,按先例申報予以嘉獎,不得遺漏?!笔辉露呷眨b于隴右四郡及金城等地連年兵災(zāi),不少人叛逃到蜀地,留在本土的家人和親戚又恐懼不安的情況,朝廷宣布對這些人一律赦免無罪。十二月十六日,曹髦又下詔說:“數(shù)月前洮西大戰(zhàn)的時候,我方將士有的英勇戰(zhàn)死沙場,有的不甘被俘跳入洮水溺亡,其尸骨都無人收拾,棄于荒野。我常為這件事難過。今特告征西、安西兩將軍,各令部下到戰(zhàn)場舊地和附近河道中清理尋找我方將士尸體,一一收殮安葬,以慰死者,以安生人。”

推崇少康

曹髦常與司馬望、王沈、裴秀、鐘會等大臣在太極東堂講經(jīng)宴筵并作文論,并稱裴秀是“儒林丈人”,王沈是“文籍先生”,司馬望和鐘會各有名號。曹髦性急,請人前來就希望快點到達,因為司馬望在宮外任職,就特地賜給他一輛追鋒車和勇士五人,每當有集會,就奔馳而至。

甘露元年(256年)二月丙辰日,曹髦在太極東堂宴請群臣,并和諸位儒生討論夏少康與漢高祖劉邦的高下,最終定論以少康為優(yōu)。一開始,曹髦與侍中荀顗,尚書崔贊、袁亮、鐘毓,給事中中書令虞松等一起講述禮典,說著便談到了帝王優(yōu)劣之差。曹髦仰慕姒少康,于是問荀顗等人:“夏已衰敗,相被殺害,少康聚集夏的遺老遺少,光復(fù)禹的功績;高祖在田地中超拔于眾人,驅(qū)使豪杰俊才,消滅秦、項,包舉宇內(nèi);這兩位君主可以說都是有特殊才略的舉世大賢??疾焖麄兊墓Φ?,誰應(yīng)該排在前面呢?”

荀顗等人回答:“那天下的鎮(zhèn)國重器,是由王者接受天的授予,圣賢般的美德順應(yīng)時機,這樣之后才能接受天命創(chuàng)立基業(yè)。至于承接前代的功業(yè),重興舊功績,創(chuàng)造和因襲,難易是不同的。少康功德雖然美好,仍然是中興之君,和漢世祖(光武帝劉秀)相提并論是可以的。至于說漢高祖,臣等認為他優(yōu)于少康?!?

曹髦說:“自古以來的帝王,功績、德業(yè)、言論、行為,各有優(yōu)劣短長,不一定創(chuàng)業(yè)之君都優(yōu)秀、繼任者全低劣。湯、武、高祖雖都是受命于天,賢圣之不同,我感到十分懸殊。少康和殷高宗(武?。┲信d的美好,夏啟和周成王守文之興盛,評定美德比較實績,放到漢高祖那里去對照,我看到前者之長而未聞前者之短;只是前后兩者遇到的時代不同,所以后人評定的功名殊異罷了。少康在國家滅亡后出生,身份降低為諸侯的奴隸,跋涉奔波四處逃難,僅僅保全了自己,(但之后)能夠布施德行大用謀略,最終滅澆于過、滅豷于戈,成功恢復(fù)了大禹的功業(yè),祭祀夏祖并在祭天時以祖先配祭,不喪失舊物,不是極大的美德極廣的仁義,豈能建立這樣的功勛?漢高祖趁著秦朝土崩瓦解的態(tài)勢,倚仗一時的權(quán)術(shù),單純憑借智謀和武力來成就功業(yè),一舉一動,大多違反了圣人的法度;作為人家的兒子卻多次使父親處于危險中,作為君主卻將賢明的宰相囚禁,作為父親卻不能保護好自己的兒子;去世之后,國家?guī)缀鯗缤觥K绻蜕倏祷Q所處的時代,也許不能復(fù)興大禹的功業(yè)。由此說開去,應(yīng)該以夏少康為高而認為劉邦位居其下。各位愛卿細細討論一下。”

第二天是丁巳日,課業(yè)已經(jīng)講授完畢,荀顗、袁亮等人說:“上古三代封邦建國,分裂國土來治國,到它們衰敗的時候,沒有土崩瓦解的態(tài)勢,可以用道德懷柔天下,不能用武力征服天下。等到戰(zhàn)國,弱肉強食,遠離道德專憑智謀武力,所以秦衰頹時可以用武力爭天下。少康布施德行,是仁者中的英杰;高祖憑借武力,是智者中的豪杰。仁與智不同,兩位君主自然大相徑庭?!对娊?jīng)》《書經(jīng)》中述說殷中宗和殷高宗,都列于大雅;少康功績美行超過了二宗,列在大雅是明確的。少康更優(yōu)秀,應(yīng)當像您說的那樣?!?

崔贊、鐘毓、虞松等人議論道:“少康雖然積累了仁德,但向上承蒙了大禹遺留下的恩澤和幸福,在內(nèi)有虞、仍的援助,在外有靡、艾的幫助。寒浞邪惡,不對百姓施行德政,澆、豷沒有親近之人,外部內(nèi)部都拋棄了他們。因此少康擁有了國家,是有可供憑借的條件的。至于說漢高祖,從布衣百姓間興起,率領(lǐng)烏合之眾,來成就了帝王的功業(yè)。評定德行那么少康更優(yōu)秀,考核功績那么漢高祖更勝一籌,說憑借的本錢那么少康處境較易,比較時代那么漢高祖更難?!?

曹髦說:“諸位愛卿評論說少康憑借已有的本錢,高祖則從無到有進行創(chuàng)造,的確如此。但各位不知道上古三代,憑借仁德勛業(yè)成事是那樣艱難;秦項之際,憑借武力成就功業(yè)成就功業(yè)是那樣容易。況且最上等是立德,其次才是立功,漢高祖功勞高,但比不上少康的盛德普照。況且仁者一定有勇氣,誅殺暴君必須動用武力,少康武功的輝煌,難道一定不如漢高祖嗎?只是夏代古書散佚,舊時的文字缺失,所以豐功偉績?nèi)笔o載,只有伍員粗略陳述了大概情況,他說恢復(fù)夏禹的功績,不喪失舊物,效法祖先圣業(yè),舊時的好章程不弄錯,不是有才有德的全才,誰能和他相提并論?假使讓三墳五典都留下來,少康的行為詳細記載下來,難道還會有異議嗎?”

說到這,大臣們都心服口服。中書令虞松上前說:“少康的事,離當代很久遠了,相關(guān)古文無人了解,因此從古至今,評論家們沒有談到的,嘉言懿德隱沒不見。您既然用心以古為鑒,貫通古今,又說出善言,贊揚凸顯少康的杰出,使他的光彩在歷史長河中閃耀,應(yīng)該記下您的話成為文章,永遠垂范后人?!?/p>

曹髦說:“我學(xué)識不廣博,了解得淺薄狹隘,害怕自己說得不對;縱使有值得采納的地方、料事能與實際相符,仍不值得重視。加以記載,只怕會在后世賢達中招來笑話,顯出我的愚笨吧!”因此侍郎鐘會退下后才評定編次記載下來。

太學(xué)探討

甘露元年(256年)四月十日,曹髦來到太學(xué),問學(xué)者們:“古代的圣人得神明之助,觀天理,察人世,因而推演出陰陽八卦;后來的圣賢進而發(fā)展成六十四卦,又推衍出數(shù)量繁多的爻,凡天地間之大義,無所不備。但那部書的名稱卻前后不一,夏時稱《連山》,殷代稱《歸藏》,周朝又稱《周易》?!兑捉?jīng)》這部書,到底是怎么回事?”

易博士淳于俊回答說:“遠古時代伏羲氏依據(jù)燧皇之圖而創(chuàng)八卦,神農(nóng)氏又將其演進為六十四卦。此后的黃帝、堯帝、舜帝又各有變動,三代都依據(jù)社會的發(fā)展而不斷對它進行補充完善。故‘易’者,即交易也。把它稱為《連山》,是形容它好似大山吞吐云氣,連接天地;把它稱作《歸藏》,意思是說天下萬事莫不隱于其中?!?/p>

曹髦又問:“如果說是伏羲氏根據(jù)燧皇的圖案而創(chuàng)立《易經(jīng)》,那孔子為何不說燧人氏之后的伏羲作《易經(jīng)》呢?”淳于俊答不出來了。曹髦進而問:“孔子為《易經(jīng)》作傳(《彖傳》《象傳》共十篇),鄭玄為《易經(jīng)》作經(jīng)注,雖然他們是不同時代的圣賢,但對《易經(jīng)》經(jīng)義的解釋是相同的。如今孔子的《彖傳》、《象傳》,不和《易經(jīng)》的正文放在一起,而是與鄭玄的注文連為一體,這又是什么原因?”淳于俊說:“鄭玄把孔子的傳和自己的注文合在一起,大概是便于學(xué)習(xí)《易經(jīng)》者明白好懂?!?/p>

曹髦問:“說鄭玄把傳和注結(jié)合起來是為方便和理解《易經(jīng)》,那在他之前的孔子為何不把他的傳與文王所作的《易經(jīng)》合在一起呢?”淳于俊答:“孔子擔(dān)心把他的傳和《易經(jīng)》合在一起會引起混淆,所以沒那樣做。這說明圣人是以不合表謙虛?!?/p>

曹髦問:“如果說圣人以不合表謙虛,那鄭玄為何獨獨不謙虛呢?”淳于俊說:“古代經(jīng)典意義弘深,圣上您所問的又如此深奧玄遠,不是臣下我所能解釋清楚的?!?

曹髦又問:“《易經(jīng)》中《系辭》說:‘黃帝、堯、舜垂衣而治天下?!h古伏羲、神農(nóng)之世人們還不曾有衣裳,圣人以德教化天下,為什么差別這么大呢?”淳于俊回答:“遠古三皇時代,世上人少而禽獸多,所以得到的獸皮羽毛就足夠人們穿用了。到了皇帝時代,變得人多而獸少,人們只好制作衣裳以根據(jù)不同季節(jié)穿用?!辈荀衷賳柕溃骸霸凇兑捉?jīng)》中乾代表天,而復(fù)為金、為玉、為老馬,這不是說又和微小的東西一樣了嗎?”淳于俊說:“圣人取其意象,故有時可遠,有時也可近。近者取眼前的各種東西,遠者則取天地?!?

講完《易經(jīng)》,曹髦又命學(xué)者們講《尚書》。他問道:“鄭玄說:‘稽古同天,言堯同于天也?!趺C說:‘堯順考古道而行之?!N意思并不相同,哪一個才算是正確的呢?” [38]? 博士庾峻答:“先儒的說法,各有其側(cè)重之點。我們作臣子的不好說哪個正確哪個不正確。然而《洪范》篇說:‘三人占卜,從兩個人的說法?!热毁Z、馬與王肅等人都以為‘順考古道’為是,那按《洪范》的說法,應(yīng)以王肅的說法為優(yōu)。”

曹髦又問:“孔子說過‘唯天為大,唯堯則之’。堯之所以至善至美,在于他順應(yīng)和參照天意,遵循古代的做法,并不是堯的目的。現(xiàn)在我們探究其含義以明確堯帝的圣德,舍其大而言其小,這可以說是作者的意思嗎?”庾峻答:“臣只是遵奉老師教過的說法,不能理解更深的含義。至于兩種說法如何統(tǒng)一起來,還取決于圣上自己的判斷?!?

接著又談起堯舜時代四岳舉鯀之事。曹髦問:“作為圣賢的君主,應(yīng)德才兼?zhèn)?,公正無私,明察秋毫。今王肅說:‘由于堯不了解鯀,所以對他加以試用?!绱苏f來,圣人在觀察人物、考慮問題上也有不足的地方,是不是?”庾峻回答:“雖然圣人的賢明非常人可比,但他們畢竟也有自己的局限。所以禹這樣說:善于識人者是哲人,但對帝王來說辦好這件事是很困難的。但堯帝最終仍改正了自己用人的失誤,將自己的帝位傳給了舜,所以他不愧為圣人?!?/p>

曹髦說:“若說有善始又能善終,這只有圣人才能做到;如果連個好的開端都沒有,又怎能稱之為圣賢呢?禹說辦好這件事對帝王來說是很困難的,然而最終堯帝還是廢去不肖之人,改授圣賢,也算得上是知人了?!督?jīng)》上說:知人者為圣哲,能選拔賢能的人做官。若堯?qū)︴叺钠返聸]有把握,試用長達九年,使得在繼位者選擇上失去了章法,這又怎能稱得上是圣哲呢?”庾峻回答:“臣下我讀經(jīng)卷認為,圣人辦事也不是沒有一點失誤。所以就出現(xiàn)了堯帝信用鯀、共工、兜、三苗等四兇的失誤。周公失誤于重用管叔、蔡叔等叛臣,孔子失誤于錯誤對待宰予。”

曹髦說:“堯任用鯀治水,九年沒有取得成效,反而把天下河道弄得亂糟糟,給百姓帶來痛苦和災(zāi)難。至于仲尼失誤,不過是宰予言行之間的事,與堯用鯀的失誤有著本質(zhì)的區(qū)別。說到周公和管、蔡之間的復(fù)雜關(guān)系,本來在《尚書》中都有記載,作為博士應(yīng)該知道得很清楚吧!”庾峻說:“這些事都不是先賢們能說清楚的,臣下孤陋寡聞就更難以細究其是非曲直了?!?/p>

接著,曹髦和群儒探討起《尚書》所言“有鯀在下曰虞舜”一句話的意思。曹髦問:“在堯做首領(lǐng)的時代,天下洪水泛濫,又有四兇在朝為虐,當時急需選拔任用賢明的君主來解救受難百姓。舜當時在社會上已有一定的影響,世人也都知道他是個有仁德的賢者,可他卻長期得不到重用,這又是什么原因呢?”庾峻回答:“堯帝也曾咨詢四岳以征求賢者,想禪讓自己的帝位。四岳告訴他如果挑選一個仁德不足的人會辱沒你這個帝位的。堯又讓他們舉薦那些貧賤無名的賢士,于是他們舉薦了舜。所以說舜被四岳舉薦,主要原因還在于堯,堯這樣做是為了讓天下人都滿意??!”曹髦說:“堯已聞舜的賢名而不提拔,同時對一些忠臣也未見重用,最后還是讓四岳向他舉薦貧賤無名的賢者時才推舉了舜,這豈不是說堯并非急于選用賢士治理天下以解救受難百姓么?”庾峻搖搖頭:“這就不是愚臣所能回答的問題了?!?/p>

繼而曹髦又令學(xué)者們講《禮記》。他問:“《禮記》上說‘太上立德,其次務(wù)施報’。同樣是治理天下,為什么政策和手段不一樣呢?應(yīng)該采取何種方法和政策才能做到建立德政、施而不報呢?”博士馬照回答說:“所謂太上立德,是說遠古三皇五帝以自己的德行感化民眾,治理天下;所謂其次報施,是指后來的堯、舜、禹時代以禮法治理天下?!辈荀钟謫枺骸吧鲜鰞蓚€不同時代帝王們對民眾施以教化的深淺各有不同,這是因為帝王們本身的品行造成的呢,還是時代使然?”馬照肯定地回答:“當然是各自所處的時代造成的。誠如人類發(fā)展有原始時期和文明時期,故而帝王們教化也自然有所不同了?!?

這一年的五月,鄴城和上洛等地都上奏稱有甘露,于是六月初一,改年號為甘露。八月二十六日,加封大將軍司馬昭為大都督,給他上朝奏事只報官職不報姓名的殊榮,并授予他統(tǒng)領(lǐng)全國各路兵馬和京師內(nèi)外諸軍的黃鉞。二十九日,任命太尉司馬孚為太傅。九月,任命司徒高柔為太尉。十月,封司空鄭沖為司徒、尚書左仆射盧毓為司空。

甘露二年(257年)五月一日,曹髦來到國學(xué)館,命群臣賦詩。侍中和荄、尚書陳騫等人作詩時拖延時間,掌管文化教育的朝官奏免他們的官職。曹髦說:“我是不太聰明的人,卻比較愛好風(fēng)雅,今天讓群臣即席吟詠,不過是想從中了解朝政的得失。但你們不能理解我的意圖,說得不著邊際。這次就原諒了和荄等人,從今以后群臣都應(yīng)認真鉆研古書的含義,弄明經(jīng)典的意旨,這樣我才會高興?!?五月五日,諸葛誕在淮南發(fā)起勤王,討伐司馬昭,司馬昭挾持曹髦和郭太后征討淮南,于次年鎮(zhèn)壓,斬殺諸葛誕。

甘露三年(258年)九月四日,曹髦下詔說:“尊崇有德行的老人,推行教化,這是古代堯、舜、禹三代樹立風(fēng)范垂之不朽的仁政。朝廷理應(yīng)推舉德高望重的三老、五更給予極高的榮譽,不斷請他們對國家大事和朝政得失予以指導(dǎo),把他們的德行言語記錄下來,然后全國都仿效他們,便可以收到教化之功?,F(xiàn)在我們就該找出這樣仁德兼?zhèn)涞拈L者,來作為三老、五更的人選。關(guān)內(nèi)侯王祥,歷來以仁、義的標準修身處事,溫文爾雅;關(guān)內(nèi)侯鄭小同,溫良恭儉,依禮而行,都是當今著名的賢者。朝廷決定推舉王祥為三老,鄭小同為五更?!痹t令發(fā)布后,曹髦親率有關(guān)朝臣,按照古代的習(xí)慣舉行聘任禮儀。

玉碎九重

曹髦見自己權(quán)力威勢日漸削弱,感到不勝忿恨,于甘露五年(260年)五月初六夜里,命冗從仆射李昭、黃門從官焦伯等在陵云臺部署甲士,并召見侍中王沈、尚書王經(jīng)、散騎常侍王業(yè),對他們說:“司馬昭的野心,連路上的行人都知道。我不能坐等被廢黜的恥辱,今日我將親自與你們一起出去討伐他?!蓖踅?jīng)說:“古時魯昭公因不能忍受季氏的專權(quán),討伐失敗而出走,丟掉了國家,被天下人所恥笑。如今權(quán)柄掌握在司馬昭之手已經(jīng)很久了,朝廷內(nèi)以及四方之臣都為他效命而不顧逆順之理,也不是一天了。而且宮中宿衛(wèi)空缺,兵力十分弱小,陛下憑借什么?而您一旦這樣做,不是想要除去疾病卻反而使病更厲害了嗎?禍患恐怕難以預(yù)測,應(yīng)該重新加以詳細研究?!辈荀诌@時就從懷中拿出黃絹詔書扔在地上說:“這樣就已經(jīng)決定了,縱使死了又有什么可怕的,何況不一定會死呢!”說完就進內(nèi)宮稟告郭太后。王沈、王業(yè)跑出去告訴司馬昭,想叫王經(jīng)與他們一起去,但王經(jīng)不去。

曹髦隨即拔出劍登輦,率領(lǐng)殿中宿衛(wèi)和奴仆們呼喊著出了宮。司馬昭的弟弟屯騎校尉司馬伷在東止車門遇到曹髦的軍隊,曹髦左右之人怒聲呵斥他們,司馬伷的兵士都嚇得逃走了。中護軍賈充從外而入,迎面與曹髦戰(zhàn)于南面宮闕之下,曹髦親自用劍拼殺。眾人想要退卻,賈充軍將敗,騎督成倅之弟太子舍人成濟問賈充說:“事情緊急了,你說怎么辦?”賈充說:“司馬公養(yǎng)你們這些人,正是為了今日。今日之事,沒什么可問的!”于是成濟立即抽出長戈上前刺殺曹髦,把他弒殺于車下。 司馬昭聞訊大驚,自己跪倒在地上。太傅司馬孚奔跑過去,把曹髦的頭枕在自己的腿上哭得十分悲哀,哭喊著說:“陛下被殺,是我的罪過啊!”

身后之事

曹髦死后,司馬昭進入殿中,召集群臣議論。尚書左仆射陳泰不來,司馬昭讓陳泰之舅尚書荀顗去叫他,陳泰說:“人們議論說我陳泰可以和您相比,今天看來您不如我陳泰?!钡拥軅兝锢锿馔舛急浦愄┤ィ@才不得已而入宮,見到司馬昭,悲慟欲絕,司馬昭也對著他流淚,說:“玄伯,您將怎樣對待我呢?”陳泰說:“只有殺掉賈充,才能稍稍謝罪于天下?!彼抉R昭考慮了很久才說:“你再想想其他辦法。”陳泰說:“我說的只能是這些,不知其他。”司馬昭就不再說話了。因過于悲慟,不久吐血而死。

隨即司馬昭威逼郭太后下旨,大意是說:當初援立曹髦是看中他“好書疏文章,冀可成濟”,但是不成想“情性暴戾,日月滋甚”,我這個太后數(shù)次呵責(zé)都不奏效,后來和大將軍司馬昭商量要廢立之,大將軍認為他年幼無知,但還可以雕琢,要以觀后效。但沒想到他得寸進尺,還拿弓箭射我的宮殿,弓箭甚至落在我的面前。我前后數(shù)十次讓大將軍廢立他,曹髦知道后,甚至賄賂我的身邊人打算下毒藥害我。后來事情敗露,就要出兵入西宮殺我。幸虧大將軍及時知道,而他自己混雜在士兵之中,被大將軍的將士殺死。這小兒“悖逆不道,而又自陷大禍”,應(yīng)當“罪廢為庶人,此兒亦宜以民禮葬之”。由于曹髦死后被褫奪皇帝封號,因此其在位期間的年號均為高貴鄉(xiāng)公某年。

太傅司馬孚,大將軍司馬昭,太尉高柔等上疏稱“以為可加恩以王禮葬之”,于是葬高貴鄉(xiāng)公于洛陽西北三十里瀍澗之濱。下車數(shù)乘,不設(shè)旌旐,百姓相聚而觀之,曰:“是前日所殺天子也?!被蜓诿娑蛔詣?。

不久,司馬昭以“教唆圣上”、“離間重臣”等借口殺死了曹髦的心腹王經(jīng)?!段簳返淖髡咄跎颍ㄍ蹶浦叮┮驗楦婷艹鍪琢⒐γ馑溃蚬Ψ獍财胶?,食邑二千戶,時隔快二十余天,司馬昭又因群情激憤,誅殺了成濟三族,成濟兄弟不服罪,光著身子跑到屋頂,大罵司馬昭,被軍士從下亂箭射殺。

曹髦的詩詞列表

  • 魏晉:曹髦

    ??東伐,悠悠遠征。泛舟萬艘,屯衛(wèi)千營。

  • 魏晉:曹髦

    干戈隨風(fēng)靡,武騎齊雁行。

曹髦詩詞名句