念奴嬌·天南地北

念奴嬌·天南地北朗讀

天南地北,問乾坤,何處可容狂客?借得山東煙水寨,來買鳳城春色。翠袖圍香,絳綃籠雪,一笑千金值。神仙體態(tài),薄幸如何消得?

想蘆葉灘頭,蓼花汀畔,皓月空凝碧。六六雁行連八九,只待金雞消息。義膽包天,忠肝蓋地,四海無人識。離愁萬種,醉鄉(xiāng)一夜頭白。

施耐庵 ,元末明初的文學家,本名彥端,漢族,今江蘇興化人。博古通今,才氣橫溢,舉凡群經(jīng)諸子,詞章詩歌,天文、地理、醫(yī)卜、星象等,一切技術無不精通,35歲曾中進士,后棄官歸里,閉門著述,與門下弟子羅貫中一起研究《三國演義》《三遂平妖傳》的創(chuàng)作,搜集整理關于梁山泊宋江等英雄人物的故事,最終寫成“四大名著”之一的《水滸傳》。 施耐庵 于元延祐元年(1314年)中秀才,泰定元年(1324年)中舉人,至順二年(1331年)登進士不久任浙江錢塘縣尹。 施耐庵 故里江蘇興化新垛鄉(xiāng)施家橋村有墓園、紀念館,有《施氏家薄譜》存世。

譯文注釋

譯文

  普天之下,請問這個世界,什么地方可以使我容身?暫棲身在水泊梁山,今日來觀賞京城之春。翠綠的衣袖散發(fā)著香氣,紅色的綃絹籠罩著潔白的肌膚,真是一笑值千全,美如仙女的體態(tài),與薄情人沒有緣份。

  想那蘆葉蕭蕭的灘頭,開滿蓼花的岸邊,縱然有月色如水如銀。魚在水中雁飛天上,只盼金雞報曉的佳音。雖有包天的義膽,蓋地的忠肝,有誰能理解我的心。滿懷的離愁千萬種,醉鄉(xiāng)里一夜霜染雙鬢。

注釋

天南地北:指代普天之下。

狂客:狂放不羈之人。此處為宋江自謙之詞。

山東煙水寨:指梁山泊。

鳳城:舊時京都的別稱,謂帝王所居之城。

翠袖:青綠色衣袖,泛指女人的裝束。

絳綃:紅色綃絹。雪:比喻李師師潔白的肌膚。

一笑千金值:值得千金買一笑。

神仙體態(tài):意謂美如仙女。

薄幸如何消得:薄幸,薄情;負心。消得:消受得了。

蘆頁灘頭,蓼花汀畔:指梁山水泊。

六六:鯉魚的別稱。

金雞消息:黃雞報曉的聲音。指朝廷招安。

四海:泛指大下。

醉鄉(xiāng):喝醉酒時神志迷離的狀態(tài)。

創(chuàng)作背景

小說《水滸傳》第七十二回《柴進簪花入禁院,李逵元夜鬧東京》中,浪子燕青引宋江再次見到名妓李師師,李師師以酒食款待他們。席間,李師師低唱蘇東坡《念奴嬌·赤壁懷古》詞,宋江乘著酒興,填寫了這首詞,呈給李師師。

詩詞推薦

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

山川不記何年別,城郭應非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應不能。

花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。