嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。喚廚人斫就,東溟鯨膾,圉人呈罷,西極龍媒。天下英雄,使君與操,余子誰堪共酒杯。車千乘,載燕南趙北,劍客奇才。
飲酣畫鼓如雷。誰信被晨雞輕喚回。嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。使李將軍,遇高皇帝,萬戶侯何足道哉。披衣起,但凄涼感舊,慷慨生哀。
劉克莊 (1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創(chuàng)作,提出了許多革新理論。
譯文注釋
譯文
我們在何處相逢?一同游覽成陽的寶釵樓,又登上了曹操所建的銅雀臺。把廚師喚出來,讓他把東海鯨魚切成細片;把馬夫叫出來,讓他牽來西域的寶馬。天下的英雄,除了你我二人,還有誰配與我們飲酒抒情。我們準備千輛馬車,網(wǎng)羅大江南北的俠士奇才!
暢飲之后,酣然大醉,耳邊響起了如雷的畫鼓聲。誰料想,美夢被雄雞的輕啼聲驚醒。感慨自己的一生就要過去,但是還沒有建立功名。難道非要等到書生老后,建功立業(yè)的時機才會到來。如果威名赫赫的李廣將軍,可以遇到珍惜人才的高祖皇帝劉邦,區(qū)區(qū)一個萬戶侯又算什么!披上衣服起床,只覺得凄涼孤寂,于是更加懷念亡友,在感慨中心生哀傷。
注釋
孚(fú)若:方孚若,名信儒,福建莆田人,以使金不屈著名。著作有《南冠萃稿》等。
寶釵樓:漢武帝時建,故址在今陜西咸陽市。
銅雀臺:曹操時建,故址在今河南臨漳縣西南。
斫(zhuó):用刀砍。
東溟(míng):東海
膾(kuài):切細的肉塊。
圉(yǔ)人:養(yǎng)馬的官。
西極:指西域,古時名馬多來自西域。龍媒:駿馬名。
使君:古時對州郡長官的稱呼。這里指劉備。操:曹操。
余子:其他人。
乘(shèng):古時一車四馬叫乘。
燕(yān)南趙北:指今河北山西一帶。
劍客:指劍術(shù)和武藝出眾者。
畫鼓:一作“鼻息”。畫,鼓上文飾。
誰信:誰想,誰料。
李將軍:指西漢名將李廣。高皇帝:指漢高祖劉邦。
萬戶侯:《史記·李將軍列傳》載,李廣曾與匈奴作戰(zhàn)七十余次,以勇敢善戰(zhàn)聞名天下。他雖有戰(zhàn)功,卻未得封侯。
創(chuàng)作背景
這首詞作于南宋理宗淳祜三年(1243),因夢已故世21年的摯友方孚若而作。
劉克莊名句推薦
- 臥聞兒女夸翁健,詩句年光一樣新。
作者:劉克莊:出自《戊午元日二首》
- 嗟險阻,嘆飄零。關(guān)山萬里作雄行。
作者:劉克莊:出自《玉樓春·戲林推》
- 兒女紛紛夸結(jié)束,新樣釵符艾虎。
作者:劉克莊:出自《賀新郎·端午》
- 多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。
作者:劉克莊:出自《賀新郎·送陳真州子華》
- 白發(fā)書生神州淚,盡凄涼、不向牛山滴。
作者:劉克莊:出自《賀新郎·九日》
- 何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。
作者:劉克莊:出自《沁園春·夢孚若》
- 若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。
作者:劉克莊:出自《賀新郎·九日》
- 易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。
作者:劉克莊:出自《玉樓春·戲林推》
- 男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
作者:劉克莊:出自《玉樓春·戲林推》
- 人散市聲收,漸入愁時節(jié)。
作者:劉克莊:出自《生查子·元夕戲陳敬叟》
詩詞推薦
- 東湖曲十首 其十清代:陳恭尹
- 致仕后次韻答張念七宋代:韓維
- 次韻景仁海次西還二首 其二宋代:李之儀
- 孫立之以酴醿奉太陽能守贈二絕予戲用其韻宋代:鄭剛中
- 夢仙謠宋代:歐陽澈
- 憫農(nóng)宋代:章甫
- 州將設(shè)宴諸薦士宋代:林季仲
- 古岡八景 其七 厓門春浪明代:李之世
- 游寶應(yīng)寺宋代:游酢
- 寄狄季萬戶明代:鄭真
- 書庚戌秋事 其一明代:王世貞
- 長安行宋代:趙蕃
- 暗香·壬戌奉讀逸兄春雪見憶新詞,敬和清代:魏元戴
- 題墨梅明代:丘浚
- 送吳叔巽赴湖州錄事宋代:朱晞顏