賈生年少虛垂淚,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。

出自唐代李商隱的《安定城樓

迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。

賈生年少虛垂淚,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。

永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。

不知腐鼠成滋味,猜意鹓雛竟未休。

李商隱 ,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。

譯文注釋

譯文

高大城墻上有百尺高的城樓,在綠楊林子外是水中的沙洲。

年少有為的賈誼徒然地流淚,春日登樓的王粲再度去遠(yuǎn)游。

常向往老年自在地歸隱江湖,要想在扭轉(zhuǎn)乾坤后逍遙扁舟。

不知道腐臭的死鼠成了美味,竟對(duì)鹓雛的愛(ài)好也猜忌不休。

注釋

安定:郡名,即涇州(今甘肅省涇川縣北),唐代涇原節(jié)度使的治所。

迢遞:此形容樓高而且連續(xù)綿延。謝朓《隨王鼓吹曲》:“逶迤帶綠水,迢遞起朱樓。”

枝外:一作“枝上”。汀洲:汀指水邊之地,洲是水中之洲渚。此句寫(xiě)登樓所見(jiàn)。

賈生:指西漢人賈誼?!妒酚洝べZ生傳》:“賈生……年少,頗通諸子百家之書(shū)。文帝召以為博士……一歲中至太中大夫?!庇帧稘h書(shū)·賈誼傳》載:賈誼認(rèn)為“時(shí)事可為痛哭者一,可為流涕者二,可為太息者六?!耙虼恕睌?shù)上書(shū)陳政事,多所欲匡建”。但文帝并未采納他的建議。后來(lái)他嘔血而亡,年僅33歲。李商隱此時(shí)27歲,以賈生自比。

王粲:東漢末年人,建安七子之一。《三國(guó)志·魏書(shū)·王粲傳》載:王粲年輕時(shí)曾流寓荊州,依附劉表,但并不得志。他曾于春日作《登樓賦》,其中有句云:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留?”李商隱此以寄人籬下的王粲自比。

永憶:時(shí)常向往。江湖歸白發(fā):年老時(shí)歸隱。

欲回天地入扁舟:《史記·貨殖列傳》:春秋時(shí)范蠡輔佐越王勾踐滅吳后,乘扁舟歸隱五湖。李商隱用此事,說(shuō)自己總想著年老時(shí)歸隱江湖,但必須等到把治理國(guó)家的事業(yè)完成,功成名就之后才行。

“不知”二句:鹓雛是古代傳說(shuō)中一種像鳳凰的鳥(niǎo)?!肚f子·秋水》:“惠子相梁,莊子往見(jiàn)之?;蛑^惠子曰:‘莊子來(lái),欲代子相?!谑腔葑涌?,搜于國(guó)中三日三夜。莊子往見(jiàn)之,曰:‘南方有鳥(niǎo),其名為鹓雛?!l(fā)于南海而飛于北海,非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲。于是鴟得腐鼠,鹓雛過(guò)之,仰而視之曰:嚇!今子欲以子之梁國(guó)而嚇我邪?’”李商隱以莊子和鹓雛自比,說(shuō)自己有高遠(yuǎn)的心志,并非汲汲于官位利祿之輩,但讒佞之徒卻以小人之心度之。

創(chuàng)作背景

公元835年,王茂元拜涇原節(jié)度使。公元838年(唐文宗開(kāi)成三年),李商隱考中進(jìn)士以后,參加吏部博學(xué)宏詞科考試時(shí),受到朋黨勢(shì)力的排斥,不幸落選,失意地再回到?jīng)茉础U谴猴L(fēng)吹柳、楊柳婆娑的季節(jié),詩(shī)人登上涇源古城頭——安定城樓,縱目遠(yuǎn)眺,寫(xiě)下這首七律遣懷。

李商隱名句推薦