兒童強(qiáng)不睡,相守夜歡嘩。

出自宋代蘇軾的《守歲

欲知垂盡歲,有似赴壑蛇。

修鱗半已沒,去意誰能遮。

況欲系其尾,雖勤知奈何。

兒童強(qiáng)不睡,相守夜歡嘩。

晨雞且勿唱,更鼓畏添撾。

坐久燈燼落,起看北斗斜。

明年豈無年,心事恐蹉跎。

努力盡今夕,少年猶可夸。

蘇軾 (1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

譯文注釋

譯文

要知道快要辭別的年歲,有如游向幽壑的長蛇。

長長的鱗甲一半已經(jīng)不見,離去的心意誰能夠攔遮!

何況想系住它的尾端,雖然勤勉明知是無可奈何。

兒童不睡覺努力掙扎,相守在夜間笑語喧嘩。

晨雞呵請你不要啼唱,一聲聲更鼓催促也叫人懼怕。

長久夜坐燈花點(diǎn)點(diǎn)墜落,起身看北斗星已經(jīng)橫斜。

明年難道再?zèng)]有年節(jié)?只怕心事又會(huì)照舊失差。

努力愛惜這一個(gè)夜晚,少年人意氣還可以自夸。

注釋

垂盡:快要結(jié)束。

壑(hè):山谷。

修鱗:指長蛇的身軀。

強(qiáng)(qiǎng):勉強(qiáng)。

嘩:一作“喧”。

撾(zhuā):擊,敲打,此處指更鼓聲。

燈燼(jìn):燈花。燼,物體燃燒后剩下的部分。

北斗斜:謂時(shí)已夜半。

蹉跎(cuō tuó):時(shí)間白白過去,光陰虛度。

創(chuàng)作背景

此詩作于仁宗嘉祐七年(1062年),其時(shí)詩人在鳳翔簽判任上,同時(shí)還寫了《饋歲》《別歲》,三首詩寄與蘇轍。

蘇軾名句推薦