洞門高閣靄馀輝,桃李陰陰柳絮飛。

出自唐代王維的《酬郭給事

洞門高閣靄馀輝,桃李陰陰柳絮飛。

禁里疏鐘官舍晚,省中啼鳥吏人稀。

晨搖玉佩趨金殿,夕奉天書拜瑣闈。

強欲從君無那老,將因臥病解朝衣。

王維 (701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進士,任太樂丞。 王維 是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。 王維 精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是 王維 名和字的由來。 王維 詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

譯文注釋

譯文

高高的宮門和樓閣冰浴在夕陽的余暉中,桃李技葉茂密,柳絮隨風(fēng)飛舞。

皇宮里鐘聲稀疏,官舍中辦公的官吏已經(jīng)很少,門下省里只聽見烏鳴。

早晨步入金殿時玉佩搖晃,夜晚捧著皇帝的沼書拜別宮門。

想勉強跟著您一同進退,無奈我已衰老,會因病臥床而解下我這身官袍。

注釋

郭給事:郭承嘏,字復(fù)卿?!敖o事”,即給事中,是唐代門下省的要職,常在皇帝周圍,掌宣達詔令,駁正政令之違失,地位是十分顯赫的。

洞門:指深宮中重重相對相通的門。

靄余輝:遮蔽住落日的光輝。

陰陰:枝葉茂密的樣子。

禁里:禁里:禁中,即皇宮中。

?。褐柑崎T下省。

玉佩:官員身上佩帶的玉石飾物。

趨:小步而行。

奉:“捧”的本字。

天書:皇帝的詔書。

拜瑣闈:指畢恭畢敬地離開宮門。瑣闈,宮門。因?qū)m門上刻著連瑣圖案并以青色飾之,故得名。

強:勉強。

從君:喻在朝做官。

無那:無奈。

臥病:生病臥床。

解朝農(nóng):喻不再做官。

創(chuàng)作背景

這首酬和詩,是王維晚年酬贈與給事中郭某的。

王維名句推薦