相思了無益,悔當(dāng)初相見。

飛花時節(jié),垂楊巷陌,東風(fēng)庭院。重簾尚如昔,但窺簾人遠。

葉底歌鶯梁上燕,一聲聲伴人幽怨。相思了無益,悔當(dāng)初相見。

朱彝尊 (1629~1709),清代詩人、詞人、學(xué)者、藏書家。字錫鬯,號竹垞,又號驅(qū)芳,晚號小長蘆釣魚師,又號金風(fēng)亭長。漢族,秀水(今浙江嘉興市)人??滴跏四辏?679)舉博學(xué)鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書房。曾參加纂修《明史》。博通經(jīng)史,詩與王士禎稱南北兩大宗。作詞風(fēng)格清麗,為浙西詞派的創(chuàng)始者,與陳維崧并稱朱陳。精于金石文史,購藏古籍圖書不遺余力,為清初著名藏書家之一。

譯文注釋

譯文

又到了落花紛飛的時節(jié),就在垂楊掩映的街巷,東風(fēng)吹拂著庭院。重重的簾幕一如往昔,但簾中窺望的人離我已遠。

濃葉間仍聽見黃鶯婉轉(zhuǎn)歌唱,梁上依舊有燕語呢喃,一聲聲都有我的幽怨。相思全都徒然無益,后悔當(dāng)初與之相見。

注釋

憶少年:詞牌名,又名“十二時”、“桃花曲”、“隴首山”,雙調(diào)四十六字,五仄韻。

窺簾人遠:謂情人不在眼前。窺,窺探。

創(chuàng)作背景

此詞是作者為其真心喜愛并終生不忘的一位戀人(可能是作者妻妹馮壽常)所作,借以表達舊地重游、愛而不見的相思之苦,具體創(chuàng)作時間不詳。

朱彝尊名句推薦