不忍覆余觴,臨風淚數(shù)行。

催花未歇花奴鼓,酒醒已見殘紅舞。不忍覆馀觴,臨風淚數(shù)行。

粉香看又別,空剩當時月。月也異當時,凄清照鬢絲。

納蘭性德 (1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。

譯文注釋

譯文

催促春花盛開的鼓聲一直還沒有停,酒醒之后已經(jīng)看見落花紛紛揚揚。不忍傾杯一飲而盡這酒杯中殘余的薄酒。面對秋風,離情別緒頓生,情不自禁地流下眼淚。

可愛的人兒阿,如今這離別又出現(xiàn)在眼前,寂空無所依,只留下一輪圓月,獨立天際,甚至就連這月亮也與當時我們在一起時不同,你看這凄涼的清光縷縷地照在我的青絲上,如何不催人淚下。

注釋

菩薩蠻:《菩薩蠻》,本唐教坊曲,后用為詞牌,也用作曲牌。亦作《菩薩鬘》,又名《子夜歌》、《重疊金》等。

花奴:唐玄宗時汝陽王李琎的小字。

殘紅舞:指花落。

覆:傾翻酒杯,指飲酒。

馀觴(yúshāng):杯中所剩殘酒。

粉香:代指鐘愛的女子。

“月也”二句:如今的月光也與當時不同了,只照著我的鬢發(fā)。

創(chuàng)作背景

清代中后期,詞人愛妻盧氏去世,詞人為了紀念與哀悼亡妻,于是寫下了這首《菩薩蠻》。

納蘭性德名句推薦